Текст и перевод песни Alcione - Etelvina Minha Nega
Etelvina Minha Nega
Etelvina, My Sweetheart
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Deixa
esse
quadril
balançar
Let
those
hips
sway
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Quero
ver
a
turma
gritar:
Hey!
I
want
to
hear
the
crowd
cheer:
Hey!
Tu
para
com
isso,
mulher
Stop
it,
woman
Deixa
de
sacudir
Quit
shaking
it
E
tu
remexe
tanto,
Etelvina
You're
shaking
it
so
hard,
Etelvina
Que
isso
pode
cair
It's
going
to
fall
off
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Deixa
esse
quadril,
deixa
esse
quadril
balançar
Let
those
hips,
let
those
hips
sway
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Quero
ver
a
turma
gritar:
Hey!
I
want
to
hear
the
crowd
cheer:
Hey!
Tu
para
com
isso,
mulher
Stop
it,
woman
Deixa
de
sacudir
Quit
shaking
it
E
tu
remexe
tanto,
Etelvina
You're
shaking
it
so
hard,
Etelvina
Que
isso
pode
cair
It's
going
to
fall
off
Etelvina
quando
dança
When
Etelvina
dances
Chama
a
todos
a
atenção
She
captures
everyone's
attention
Ninguém
pense
que
ela
é
baiana
Don't
think
she's
from
Bahia
Ou
mesmo
de
outra
nação
Or
from
any
other
nation
Não,
Etelvina,
minha
nega
No,
Etelvina,
my
honey
É
daqui
do
Maranhão
She's
from
here,
Maranhão
Não,
Etelvina,
minha
nega
No,
Etelvina,
my
honey
É
daqui
do
Maranhão,
ih!
She's
from
here,
Maranhão,
oh!
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Deixa
esse
quadril
balançar
Let
those
hips
sway
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Quero
ver
a
turma
gritar:
Hey!
I
want
to
hear
the
crowd
cheer:
Hey!
Tu
para
com
isso,
mulher
Stop
it,
woman
Deixa
de
sacudir
Quit
shaking
it
Tu
remexe
tanto,
Etelvina
You're
shaking
it
so
hard,
Etelvina
Que
isso
pode
cair
It's
going
to
fall
off
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Deixa
esse
quadril,
deixa
esse
quadril
balançar
Let
those
hips,
let
those
hips
sway
Carrega
no
cheiro,
Etelvina
Carry
the
scent,
Etelvina
Quero
ver
a
turma
gritar:
Hey!
I
want
to
hear
the
crowd
cheer:
Hey!
Tu
para
com
isso,
mulher
Stop
it,
woman
Deixa
de
sacudir
Quit
shaking
it
Mas
tu
remexe
tanto,
Etelvina
But
you're
shaking
it
so
hard,
Etelvina
Que
isso
pode
cair
It's
going
to
fall
off
Etelvina
quando
dança
When
Etelvina
dances
Chama
a
todos
a
atenção
She
captures
everyone's
attention
Ninguém
pense
que
ela
é
baiana
Don't
think
she's
from
Bahia
Ou
mesmo
de
outra
nação
Or
from
any
other
nation
Não,
Etelvina,
minha
nega
No,
Etelvina,
my
honey
É
daqui
do
Maranhão
She's
from
here,
Maranhão
Não,
Etelvina,
minha
nega
No,
Etelvina,
my
honey
É
daqui
do
Maranhão,
ih!
She's
from
here,
Maranhão,
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAO CARLOS DIAS NAZARETH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.