Alcione - Marra de Feroz - перевод текста песни на немецкий

Marra de Feroz - Alcioneперевод на немецкий




Marra de Feroz
Gehabe eines Machos
Chega devagar, se liga
Komm langsam, pass auf
Que aqui tem regulamento
Hier gibt es Regeln
Pra início de conversa, mude o seu comportamento
Für den Anfang, ändere dein Verhalten
Baixe o tom da tua voz
Senke deine Stimme
Que eu não tolero lero-lero
Denn ich dulde kein Gelaber
Muita marra de feroz
Viel Gehabe eines Machos
Na minha vida eu não te quero
In meinem Leben will ich dich nicht
Você tem que aprender a respeitar uma mulher
Du musst lernen, eine Frau zu respektieren
se se atualiza, eu não sou uma qualquer
Bring dich auf den neuesten Stand, ich bin nicht irgendjemand
Vai de reto, seu machista
Geh weg, du Macho
Que eu também sou confusão
Denn ich kann auch anders
Firma teu ponto, com fogo não se brinca, não
Nimm dich in Acht, mit Feuer spielt man nicht, nein
Na carinha que mamãe beijou
In das Gesicht, das Mama geküsst hat
Malandro nenhum vai tocar
Wird kein Halunke anfassen
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab
O corpinho que mamãe carregou
Den Körper, den Mama getragen hat
Não é pra ninguém bagunçar
Ist nicht dafür da, dass irgendjemand ihn durcheinanderbringt
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab
Na carinha que mamãe beijou
In das Gesicht, das Mama geküsst hat
Malandro nenhum vai tocar
Wird kein Halunke anfassen
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab
O corpinho que mamãe carregou
Den Körper, den Mama getragen hat
Não é pra ninguém bagunçar
Ist nicht dafür da, dass irgendjemand ihn durcheinanderbringt
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de
Auf die andere Seite
Chega devagar, se liga
Komm langsam, pass auf
Que aqui tem regulamento
Hier gibt es Regeln
Pra início de conversa, mude o seu comportamento
Für den Anfang, ändere dein Verhalten
Baixe o tom da tua voz
Senke deine Stimme
Que eu não tolero lero-lero
Denn ich dulde kein Gelaber
Muita marra de feroz
Viel Gehabe eines Machos
Na minha vida eu não te quero
In meinem Leben will ich dich nicht
Você tem que aprender a respeitar uma mulher
Du musst lernen, eine Frau zu respektieren
se se atualiza, eu não sou uma qualquer
Bring dich auf den neuesten Stand, ich bin nicht irgendjemand
Vai de reto, seu machista
Geh weg, du Macho
Que eu também sou confusão
Denn ich kann auch anders
Firma teu ponto, com fogo não se brinca, não
Nimm dich in Acht, mit Feuer spielt man nicht, nein
Na carinha que mamãe beijou
In das Gesicht, das Mama geküsst hat
Malandro nenhum vai tocar
Wird kein Halunke anfassen
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab
O corpinho que mamãe carregou
Den Körper, den Mama getragen hat
Não é pra ninguém bagunçar
Ist nicht dafür da, dass irgendjemand ihn durcheinanderbringt
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de (na carinha que mamãe beijou)
Auf die andere Seite (in das Gesicht, das Mama geküsst hat)
Na carinha que mamãe beijou
In das Gesicht, das Mama geküsst hat
Malandro nenhum vai tocar
Wird kein Halunke anfassen
Se toca, se manca, aproveita e se arranca (se toca)
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde (fass dich)
Pro lado de lá, sai pra (arreda)
Auf die andere Seite, hau ab (geh weg)
O corpinho que mamãe carregou (aí)
Den Körper, den Mama getragen hat (ah)
Não é pra ninguém bagunçar
Ist nicht dafür da, dass irgendjemand ihn durcheinanderbringt
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de (sai pra lá)
Auf die andere Seite (hau ab)
Na carinha que mamãe beijou
In das Gesicht, das Mama geküsst hat
Malandro nenhum vai tocar
Wird kein Halunke anfassen
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab
O corpinho que mamãe carregou
Den Körper, den Mama getragen hat
Não é pra ninguém bagunçar
Ist nicht dafür da, dass irgendjemand ihn durcheinanderbringt
Se toca, se manca, aproveita e se arranca
Fass dich, hab Anstand, nutze die Gelegenheit und verschwinde
Pro lado de lá, sai pra lá, sai pra
Auf die andere Seite, hau ab, hau ab
Sai!
Geh!





Авторы: Gilson Bernini, Helinho Do Salgueiro, Xande De Pilares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.