Текст и перевод песни Alcione - Nosso Nome: Resistência
Nosso Nome: Resistência
Our Name: Resistance
Olha
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
Conjugando
no
presente
o
verbo
resistir
Conjugating
the
verb
to
resist
in
the
present
Nossos
corpos
densos
respondendo
à
opressão
Our
bodies
dense
responding
to
the
oppression
Nossos
nervos
tensos
suportando
a
humilhação
Our
nerves
tense
enduring
the
humiliation
O
olho
cresceu,
tumbeiro
chegou
The
eye
grew,
the
slave
ship
arrived
O
couro
comeu,
o
pau
roncou
The
skin
ate,
the
stick
roared
Mas
o
negro
é
aroeira
But
the
black
man
is
like
aroeira
Envergou,
mas
não
quebrou
He
bent,
but
did
not
break
O
olho
cresceu,
tumbeiro
chegou
The
eye
grew,
the
slave
ship
arrived
O
couro
comeu,
o
pau
roncou
The
skin
ate,
the
stick
roared
Mas
o
negro
é
aroeira
But
the
black
man
is
like
aroeira
Envergou,
mas
não
quebrou
He
bent,
but
did
not
break
Preto
velho
tem
mandinga
The
old
black
man
has
mandinga
Preto
velho
tem
mandinga
The
old
black
man
has
mandinga
De
amansar
feitor
To
tame
the
overseer
Nega
mina
tem
um
dengo
The
black
woman
has
a
charm
De
matar
de
amor
To
kill
with
love
Preto
velho
tem
mandinga
The
old
black
man
has
mandinga
Preto
velho
tem
mandinga
The
old
black
man
has
mandinga
De
amansar
feitor
To
tame
the
overseer
Nega
mina
tem
um
dengo
The
black
woman
has
a
charm
De
matar
de
amor
To
kill
with
love
Palmares,
balaios,
malês,
alfaiates
Palmares,
balaios,
malês,
tailors
Fugas,
guerrilhas,
combates
Escapes,
guerrillas,
battles
Mão
na
cara,
dedo
em
riste
Hand
in
the
face,
finger
pointed
Pagodes,
fundos
de
quintal,
candomblés
Pagodes,
backyards,
candomblés
Jongos,
blocos,
afoxés
Jongos,
blocks,
afoxés
Assim
também
se
resiste
This
is
also
how
we
resist
Negritude
resplandecente
Resplendent
negritude
Consciente
a
se
reconstruir
Consciously
rebuilding
ourselves
O
nosso
nome
é
resistência
Our
name
is
resistance
Olha
o
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
O
nosso
nome
é
resistência
Our
name
is
resistance
Olha
o
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
Olha
o
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
Palmares,
balaios,
malês,
alfaiates
Palmares,
balaios,
malês,
tailors
Fugas,
guerrilhas,
combates
Escapes,
guerrillas,
battles
Mão
na
cara,
dedo
em
riste
Hand
in
the
face,
finger
pointed
Pagodes,
fundos
de
quintal,
candomblés
Pagodes,
backyards,
candomblés
Jongos,
blocos,
afoxés
Jongos,
blocks,
afoxés
Assim
também
se
resiste
This
is
also
how
we
resist
Negritude
resplandecente
Resplendent
negritude
Consciente
a
se
reconstruir
Consciously
rebuilding
ourselves
O
nosso
nome
é
resistência
Our
name
is
resistance
Olha
o
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
O
nosso
nome
é
resistência
Our
name
is
resistance
Olha
o
nosso
povo
aí
Look
at
our
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fontoura De Oliveira Jalcireno, Lopes Nei Braz, Ferreira Jose Luiz Costa
Альбом
5 Em 1
дата релиза
20-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.