Текст и перевод песни Alcione - Não Pense em Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Pense em Mim
Не думай обо мне
Nem
se
o
cara
mais
lindo
do
mundo
quiser
Даже
если
самый
красивый
мужчина
в
мире
захочет
быть
со
мной,
Nem
que
venha
coberto
de
ouro
Даже
если
он
придет
весь
в
золоте,
Da
cabeça
ao
pés
С
головы
до
ног.
Acontece
que
o
meu
coração
Дело
в
том,
что
в
моем
сердце
Só
tem
lugar
pra
um
Есть
место
только
для
одного,
E
se
o
meu
amor
não
me
quer
И
если
моя
любовь
меня
не
хочет,
Eu
não
quero
nenhum
Мне
никто
не
нужен.
Não
se
iluda,
não
perca
seu
tempo
Не
обольщайся,
не
трать
свое
время,
Você
não
merece
Ты
не
заслуживаешь
этого.
Vai
em
frente,
se
livra
de
mim
Иди
вперед,
освободись
от
меня,
Acha
alguém
e
me
esquece
Найди
кого-нибудь
и
забудь
меня.
Não
pensa
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Olha
teu
lado,
se
cuida
Посмотри
по
сторонам,
позаботься
о
себе.
Não
pensa
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Tô
machucada
por
dentro
Я
изранена
внутри.
Não
pensa
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Eu
só
quero
te
ver
numa
boa
Я
просто
хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо.
Eu
ainda
estou
perdida
por
essa
pessoa
Я
все
еще
потеряна
из-за
другого
человека.
Se
eu
te
enganei
de
alguma
forma,
me
perdoa
Если
я
тебя
каким-то
образом
обманула,
прости
меня.
Se
eu
dei
motivo
pra
você
gostar
de
mim
Если
я
дала
тебе
повод
влюбиться
в
меня,
Foi
porque
você
é
bom,
você
é
doce
То
это
потому,
что
ты
хороший,
ты
милый,
Você
é
tudo
que
eu
queria
que
ele
fosse
Ты
— все,
чем
я
хотела
бы,
чтобы
он
был.
Mas
tenho
medo
de
magoar
você
no
fim
Но
я
боюсь
ранить
тебя
в
конце.
Não
se
iluda,
não
perca
seu
tempo
Не
обольщайся,
не
трать
свое
время,
Você
não
merece
Ты
не
заслуживаешь
этого.
Vai
em
frente,
se
livra
de
mim
Иди
вперед,
освободись
от
меня,
Acha
alguém
e
me
esquece
Найди
кого-нибудь
и
забудь
меня.
Não
pensa
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Olha
teu
lado,
se
cuida
Посмотри
по
сторонам,
позаботься
о
себе.
Não
pensa
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Tô
machucada
por
dentro
Я
изранена
внутри.
Não
pense
em
mim
Не
думай
обо
мне,
Eu
só
quero
te
ver
numa
boa
Я
просто
хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо.
Eu
ainda
estou
perdida
por
essa
pessoa
Я
все
еще
потеряна
из-за
другого
человека.
Se
eu
te
enganei
de
alguma
forma,
me
perdoa
Если
я
тебя
каким-то
образом
обманула,
прости
меня.
Se
eu
dei
motivos
pra
você
gostar
de
mim
Если
я
дала
тебе
повод
влюбиться
в
меня,
Foi,
talvez,
porque
você
é
bom,
você
é
doce
То,
возможно,
это
потому,
что
ты
хороший,
ты
милый,
Você
é
tudo
que
eu
queria
que
ele
fosse
Ты
— все,
чем
я
хотела
бы,
чтобы
он
был.
Mas
tenho
medo
de
magoar
você
no
fim
Но
я
боюсь
ранить
тебя
в
конце.
Eu
ainda
estou
perdida
por
essa
pessoa
Я
все
еще
потеряна
из-за
другого
человека.
Se
eu
te
enganei
de
alguma
forma,
me
perdoa
Если
я
тебя
каким-то
образом
обманула,
прости
меня.
Se
eu
dei
motivo
pra
você
gostar
de
mim
Если
я
дала
тебе
повод
влюбиться
в
меня,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARLOS COLLA, JOSE LUIZ VILANOVA DE OLIVEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.