Alcione - Olho D'água - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - Olho D'água




Olho D'água
Eye of Water
Vou voltar para o mar do Maranhão
I will sail back to the shores of Maranhão
bem longe onde o céu caiu no chão
Where the sky meets the earth, very far away
Praia aberta, chão de mar
Open beach, ocean floor
Sorte certa, meu lugar,
Good fortune, my home,
Saudade bateu, me fez voltar
Nostalgia has struck, it has brought me back
Praia aberta, chão de mar
Open beach, ocean floor
Sorte certa, meu lugar,
Good fortune, my home,
Saudade bateu, me fez voltar
Nostalgia has struck, it has brought me back
Vou ligeiro pra encontrar
I will speedily search
Um menino pescador, da canoa azul
For a young fisherman, in a blue canoe
Perdida, nas idas do azul do mar
Lost, roaming the blue of the sea
Vou correndo pra beijar
I will run to embrace
A Rosinha, minha flor,
Rosinha, my flower,
Menina do amor primeiro
Girl of my first love
De um Janeiro que passou
Of a January that has passed
Menina do amor primeiro
Girl of my first love
De um Janeiro que passou
Of a January that has passed
Quem me dera que o mar do Maranhão
Oh, how I wish the sea of Maranhão
Todo ele coubesse em minha mão,
Could fit into my hands,
Eu roubava sem pensar suas águas, seu luar
I would steal its waters, its moonlight
E os olhos de alguém que deixei
And the eyes of one I left behind
Eu roubava sem pensar suas águas, seu luar
I would steal its waters, its moonlight
E os olhos de alguém que deixei
And the eyes of one I left behind
Vou correndo pra beijar
I will run to embrace
A Rosinha, minha flor,
Rosinha, my flower,
Menina do amor primeiro
Girl of my first love
De um Janeiro que passou
Of a January that has passed
Menina do amor primeiro
Girl of my first love
De um Janeiro que passou
Of a January that has passed
Quem me dera que o mar do Maranhão,
Oh, how I wish the sea of Maranhão
Todo ele coubesse em minha mão,
Could fit into my hands,
Eu roubava sem pensar suas águas, seu luar
I would steal its waters, its moonlight
E os olhos de alguém que deixei
And the eyes of one I left behind
Eu roubava sem pensar suas águas, seu luar
I would steal its waters, its moonlight
E os olhos de alguém que deixei
And the eyes of one I left behind





Авторы: Nonato Buzar, Paulinho Tapajós


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.