Текст и перевод песни Alcione - Ontem
Ontem,
revirando
uma
gaveta,
de
repente
Yesterday,
while
rummaging
through
a
drawer,
suddenly
Dei
de
cara
com
a
saudade
em
minha
frente
I
came
face
to
face
with
longing
right
in
front
of
me
Era
uma
fotografia,
de
perfil,
você
me
olhava
It
was
a
photograph,
in
profile,
you
were
looking
at
me
Pois
é,
parecia
até
que
adivinhava
Yes,
it
seemed
as
if
you
could
guess
Que
não
mais
daria
certo
nosso
amor
That
our
love
would
no
longer
work
Parecia
que
já
pressentia
a
dor
It
seemed
as
if
you
already
sensed
the
pain
Pois,
no
verso,
uma
dedicatória
traz
Because,
on
the
back,
a
dedication
says
Que
eu
lhe
tenha
na
memória,
sempre,
sempre,
muito
mais
That
I
should
keep
you
in
my
memory,
always,
always,
much
more
A
foto
amarelou
The
photo
has
yellowed
E
aquele
amor
que
o
tempo
engavetou
And
that
love
that
time
has
locked
away
Ao
lado
de
um
sachê
Next
to
a
teabag
Me
trouxe
até
você
Brought
me
to
you
E
aquele
amor
que
o
tempo
engavetou
And
that
love
that
time
has
locked
away
Ao
lado
de
um
sachê
Next
to
a
teabag
Me
trouxe
até
você
Brought
me
to
you
O
filme
que
passou
The
film
that
passed
Espero
que
você
seja
feliz
como
eu
sou
I
hope
you
are
happy
as
I
am
O
filme
que
passou
The
film
that
passed
Feliz,
mas
sem
você
Happy,
but
without
you
Só
hoje
é
que
eu
pude
entender
Only
today
did
I
understand
Que
ontem,
revirando
uma
gaveta,
de
repente
That
yesterday,
while
rummaging
through
a
drawer,
suddenly
Dei
de
cara
com
a
saudade
em
minha
frente
I
came
face
to
face
with
longing
right
in
front
of
me
Era
uma
fotografia,
de
perfil,
você
me
olhava
It
was
a
photograph,
in
profile,
you
were
looking
at
me
É,
parecia
até
que
adivinhava
Yeah,
it
seemed
as
if
you
could
guess
Que
não
mais
daria
certo
nosso
amor
That
our
love
would
no
longer
work
Parecia
que
já
pressentia
a
dor
It
seemed
as
if
you
already
sensed
the
pain
Pois,
no
verso,
uma
dedicatória
traz
Because,
on
the
back,
a
dedication
says
Que
eu
lhe
tenha
na
memória,
sempre,
sempre,
muito
mais
That
I
should
keep
you
in
my
memory,
always,
always,
much
more
A
foto
amarelou
The
photo
has
yellowed
E
aquele
amor
que
o
tempo
engavetou
And
that
love
that
time
has
locked
away
Ao
lado
de
um
sachê
Next
to
a
teabag
Me
trouxe
até
você
Brought
me
to
you
E
aquele
amor
que
o
tempo
engavetou
And
that
love
that
time
has
locked
away
Ao
lado
de
um
sachê
Next
to
a
teabag
Me
trouxe
até
você
Brought
me
to
you
O
filme
que
passou
The
film
that
passed
Espero
que
você
seja
feliz
como
eu
sou
I
hope
you
are
happy
as
I
am
O
filme
que
passou
The
film
that
passed
Feliz,
mas
sem
você
Happy,
but
without
you
Só
hoje
é
que
eu
pude
entender
Only
today
did
I
understand
Que
ontem...
That
yesterday...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.