Alcione - Ontem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alcione - Ontem




Ontem
Вчера
Ontem, revirando uma gaveta, de repente
Вчера, перебирая ящик, вдруг
Dei de cara com a saudade em minha frente
Столкнулась с ностальгией лицом к лицу.
Era uma fotografia, de perfil, você me olhava
Это была фотография, в профиль, ты смотрел на меня,
Pois é, parecia até que adivinhava
Казалось, ты будто угадывал,
Que não mais daria certo nosso amor
Что нашей любви больше не бывать.
Parecia que pressentia a dor
Казалось, ты уже предчувствовал боль.
Pois, no verso, uma dedicatória traz
Ведь на обороте надпись гласит:
Que eu lhe tenha na memória, sempre, sempre, muito mais
"Пусть я буду в твоей памяти всегда, всегда, гораздо больше".
A foto amarelou
Фотография пожелтела,
E aquele amor que o tempo engavetou
И та любовь, которую время спрятало в ящик,
Ao lado de um sachê
Рядом с пакетиком,
Me trouxe até você
Вернула меня к тебе.
E aquele amor que o tempo engavetou
И та любовь, которую время спрятало в ящик,
Ao lado de um sachê
Рядом с пакетиком,
Me trouxe até você
Вернула меня к тебе.
O filme que passou
Фильм, который прошел,
Espero que você seja feliz como eu sou
Надеюсь, ты счастлив так же, как я.
O filme que passou
Фильм, который прошел,
Feliz, mas sem você
Счастлива, но без тебя.
hoje é que eu pude entender
Только сегодня я смогла понять,
Que ontem, revirando uma gaveta, de repente
Что вчера, перебирая ящик, вдруг
Dei de cara com a saudade em minha frente
Столкнулась с ностальгией лицом к лицу.
Era uma fotografia, de perfil, você me olhava
Это была фотография, в профиль, ты смотрел на меня,
É, parecia até que adivinhava
Казалось, ты будто угадывал,
Que não mais daria certo nosso amor
Что нашей любви больше не бывать.
Parecia que pressentia a dor
Казалось, ты уже предчувствовал боль.
Pois, no verso, uma dedicatória traz
Ведь на обороте надпись гласит:
Que eu lhe tenha na memória, sempre, sempre, muito mais
"Пусть я буду в твоей памяти всегда, всегда, гораздо больше".
A foto amarelou
Фотография пожелтела,
E aquele amor que o tempo engavetou
И та любовь, которую время спрятало в ящик,
Ao lado de um sachê
Рядом с пакетиком,
Me trouxe até você
Вернула меня к тебе.
E aquele amor que o tempo engavetou
И та любовь, которую время спрятало в ящик,
Ao lado de um sachê
Рядом с пакетиком,
Me trouxe até você
Вернула меня к тебе.
O filme que passou
Фильм, который прошел,
Espero que você seja feliz como eu sou
Надеюсь, ты счастлив так же, как я.
O filme que passou
Фильм, который прошел,
Feliz, mas sem você
Счастлива, но без тебя.
hoje é que eu pude entender
Только сегодня я смогла понять,
Que ontem...
Что вчера...





Авторы: Jorge Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.