Alcione - Quadro de Ismael - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alcione - Quadro de Ismael




Quadro de Ismael
Картина Измаэля
Um dia eu falei que eu não morria
Однажды я сказала, что не умру,
Sem antes sair na Mangueira
Не пройдя по Мангейре.
Nem me passou na cabeça
Мне и в голову не приходило,
Que nesse mesmo desfile
Что на том же самом параде
Encontraria João Nogueira, Elizeth
Я встречу Жоао Ногейру, Элизети,
Coisa e tal
И так далее.
vem a Gal
А вот и Гал,
Representando a Imperatriz no carnaval
Представляющая Императрис на карнавале.
Roberto Ribeiro desceu a Serrinha
Роберто Рибейро спустился с Серриньи,
Para enfeitar com seu gogó
Чтобы украсить своим голосом
O carnaval das ilusões
Карнавал иллюзий.
O poeta da Vila, iluminado
Поэт из Вилы, озаренный,
Me contou um sonho sonhado
Рассказал мне свой сон,
E a rainha do bibop, Dona Elza Soares
А королева бибопа, донья Эльза Соарес,
Vinha no coro da Mocidade Independente
Пела в хоре Независимой Мочидаде.
Foi linda viagem ao País das Maravilhas
Это было прекрасное путешествие в Страну Чудес,
Onde vi a minha infância retornar
Где я увидела, как возвращается мое детство.
Bom, bonito e barato
Хорошо, красиво и недорого.
Hoje tem marmelada
Сегодня есть мармелад,
Confete e serpentinas,
Конфетти и серпантин,
Explosão da arquibancada
Взрыв трибун.
Relampejou, mas não choveu
Сверкнуло, но дождя не было,
E o Estácio pintou um quadro de Ismael
И Эстасио написал картину Измаэля.
Ô Clara, ô Lara, Dona Ivone, ô Jorge Bem (Jorge Ben)
О Клара, о Лара, донья Ивоне, о Жоржи Бен (Жоржи Бен),
Avisa a Beth, que o Paulinho da Viola
Передай Бет, что Паулинью да Виола
Também vem
Тоже идет.
Relampejou, mas não choveu
Сверкнуло, но дождя не было,
E o Estácio pintou um quadro de Ismael
И Эстасио написал картину Измаэля.
Ô Clara, ô Lara, Dona Ivone, ô Jorge Bem (Jorge Ben)
О Клара, о Лара, донья Ивоне, о Жоржи Бен (Жоржи Бен),
Avisa a Beth, que o Paulinho da Viola
Передай Бет, что Паулинью да Виола
Também vem
Тоже идет.
Olha o Quilombo minha gente
Смотрите, вот и Киломбо, мои дорогие,
O poeta da Vila, iluminado
Поэт из Вилы, озаренный,
Me contou um sonho sonhado
Рассказал мне свой сон,
E a rainha do bibop, Dona Elza Soares
А королева бибопа, донья Эльза Соарес,
Vinha no coro da Mocidade Independente
Пела в хоре Независимой Мочидаде.
Foi linda viagem ao País das Maravilhas
Это было прекрасное путешествие в Страну Чудес,
Onde vi a minha infância retornar
Где я увидела, как возвращается мое детство.
Bom, bonito e barato
Хорошо, красиво и недорого.
Hoje tem marmelada
Сегодня есть мармелад,
Confete e serpentinas,
Конфетти и серпантин,
Explosão da arquibancada
Взрыв трибун.
Relampejou, mas não choveu
Сверкнуло, но дождя не было,
E o Estácio pintou um quadro de Ismael
И Эстасио написал картину Измаэля.
Ô Clara, ô Lara, Dona Ivone, ô Jorge Bem (Jorge Ben)
О Клара, о Лара, донья Ивоне, о Жоржи Бен (Жоржи Бен),
Avisa a Beth, que o Paulinho da Viola
Передай Бет, что Паулинью да Виола
Também vem
Тоже идет.
E olha o Clube do Samba ai minha gente
И смотрите, вот и Клуб Самбы, мои дорогие,
Relampejou, mas não choveu
Сверкнуло, но дождя не было,
E o Estácio pintou um quadro de Ismael
И Эстасио написал картину Измаэля.
Ô Clara, ô Lara, Dona Ivone, ô Jorge Bem (Jorge Ben)
О Клара, о Лара, донья Ивоне, о Жоржи Бен (Жоржи Бен),
Avisa a Beth, que o Paulinho da Viola
Передай Бет, что Паулинью да Виола
Também vem
Тоже идет.
Relampejou, mas não choveu
Сверкнуло, но дождя не было,
E o Estácio pintou um quadro de Ismael
И Эстасио написал картину Измаэля.
Ô Clara, ô Lara, Dona Ivone, ô Jorge Bem (Jorge Ben)
О Клара, о Лара, донья Ивоне, о Жоржи Бен (Жоржи Бен),
Avisa a Beth, que o Paulinho da Viola
Передай Бет, что Паулинью да Виола
Também vem
Тоже идет.





Авторы: Carlos Dafe, Jon Lemos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.