Alcione - Qualquer Dia Desses / Meu Vício É Você - Medley Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - Qualquer Dia Desses / Meu Vício É Você - Medley Live




Qualquer Dia Desses / Meu Vício É Você - Medley Live
Any Day Now / My Addiction Is You - Medley Live
Qualquer dia desses
Any day now
Que eu me surpreenda de novo sem sono
I might surprise myself again, sleepless
Eu perco o juízo e te telefono
I'll lose my mind and call you
E se for preciso até vou
And if necessary, I'll even come over there
Qualquer dia desses
Any day now
Não vou mais ficar nessa cama de bruços
I won't stay in this bed face down anymore
Chorando sozinha, abafando soluços
Crying alone, muffling my sobs
Lembrando das coisas que eu nunca esqueci
Remembering the things I've never forgotten
Qualquer dia desses
Any day now
Esqueço os conselhos e jogo pesado
I'll forget the advice and play hardball
Querendo o teu corpo de novo ao meu lado
Wanting your body next to mine again
As leis do bom senso eu vou desafiar
I'll defy the laws of common sense
De nada adianta tanto sofrimento se a pura verdade
There's no point in so much suffering if the plain truth
É que neste momento eu morro de saudade
Is that right now I'm dying of longing for you
Com tudo o que o orgulho não pode apagar
With everything that pride can't erase
Se um dia eu sair, quiser te encontrar
If one day I go out and want to find you
Não recuses, por favor
Don't refuse me, please
Pode ser que das cinzas renasça de novo
Maybe from the ashes will be reborn
O fogo do nosso amor
The fire of our love
Se um dia eu sair e quiser te encontrar
If one day I go out and want to find you
Não recuses, por favor
Don't refuse me, please
Pode ser que das cinzas renasça de novo
Maybe from the ashes will be reborn
O fogo do nosso amor
The fire of our love
Meu vício é você, meu cigarro é você
My addiction is you, my cigarette is you
Eu te bebo, eu te fumo
I drink you, I smoke you
Meu erro maior eu aceito, eu assumo
My biggest mistake I accept, I own it
Por mais que eu não queira eu quero (você)
As much as I don't want to, I only want (you)
Meu vício é você
My addiction is you
Meu dadinho, meu jogo de cartas marcadas
My lucky charm, my game of marked cards
Essa droga de sonho não vai dar em nada
This drug of a dream will lead to nowhere
Vim rolando na vida e parei em você
I came tumbling through life and stopped at you
Meu cigarro é o perfume do mato
My cigarette is the scent of the woods
A bebida é água da fonte
My drink is spring water
Meu perfume é a flor da laranja
My perfume is orange blossom
Jogo apenas o jogo do amor
I only play the game of love
Eu não vou lhe dizer que não tenho defeitos
I won't tell you I don't have flaws
Mas com eles me arrumo, me acerto, me ajeito
But with them I fix myself, I adjust myself, I manage
Meu problema é um segredo guardado no peito
My problem is a secret kept in my chest
Que se chama paixão
Called passion
Meu vício é você, meu cigarro é você
My addiction is you, my cigarette is you
Eu te bebo, eu te fumo
I drink you, I smoke you
Meu erro maior eu aceito, eu assumo
My biggest mistake I accept, I own it
Por mais que eu não queira eu quero (você)
As much as I don't want to, I only want (you)
Meu vício é você
My addiction is you
Meu dadinho, meu jogo de cartas marcadas
My lucky charm, my game of marked cards
Essa droga de sonho não vai dar em nada
This drug of a dream will lead to nowhere
Vim rolando na vida e parei em você
I came tumbling through life and stopped at you
Obrigada
Thank you
Muito obrigada
Thank you very much






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.