Текст и перевод песни Alcione - Sangue Novo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
longa
espera
parece
que
vai
findar
The
long
wait
seems
to
be
ending
Ai
quem
me
dera
viver
pra
poder
cantar
Oh,
I
wish
I
could
live
to
sing
A
primavera
bonita
que
vai
se
anunciar
The
beautiful
spring
that
is
about
to
be
announced
Quando
a
tristeza
acabar
When
the
sadness
is
over
E
a
esperança
voltar
And
the
hope
is
comes
back
Eu
me
comovo
e
me
alegro
só
de
pensar
I
am
moved
and
happy
just
to
think
Que
a
voz
do
povo
não
vai
nunca
mais
calar
That
the
voice
of
the
people
will
never
be
silenced
E
o
sangue
novo
é
que
vai
dessa
vez
organizar
And
the
new
blood,
it
is
that
this
time
will
organize
A
festa
do
meu
lugar
The
celebration
of
my
place
Todas
as
ruas
vão
se
iluminar
All
the
streets
will
be
lit
up
Todas
as
praças
vão
se
embandeirar
All
the
squares
will
be
beflagged
Todas
as
casas
vão
se
abrir
All
the
houses
will
be
open
Pra
festejar
o
fim
dos
ais
To
celebrate
the
end
of
the
woes
Foi
tristeza
demais
There
has
been
too
much
sadness
Todas
as
armas
vão
silenciar
All
the
weapons
will
be
silenced
Todos
os
ódios
vão
se
amenizar
All
the
hatred
will
be
diminished
Todos
os
homens
finalmente
vão
poder
All
men
will
finally
be
able
to
Viver
em
paz
Live
in
peace
A
longa
espera
parece
que
vai
findar
The
long
wait
seems
to
be
ending
Ai
quem
me
dera
viver
pra
poder
cantar
Oh,
I
wish
I
could
live
to
sing
A
primavera
bonita
que
vai
se
anunciar
The
beautiful
spring
that
is
about
to
be
announced
Quando
a
tristeza
acabar
When
the
sadness
is
over
E
a
esperança
voltar
And
the
hope
is
comes
back
(Eu
me
comovo
e
me
alegro
só
de
pensar),
eu
também
(I
am
moved
and
happy
just
to
think),
me
too
(Que
a
voz
do
povo
não
vai
nunca
mais
calar)
nem
há
de
nunca
mais
(That
the
voice
of
the
people
will
never
be
silenced)
nor
will
it
ever
be
silenced
(E
o
sangue
novo
é
que
vai
dessa
vez
organizar)
(And
the
new
blood,
it
is
that
this
time
will
organize)
(A
festa
do
meu
lugar)
(The
celebration
of
my
place)
Todas
as
ruas
vão
se
iluminar
All
the
streets
will
be
lit
up
Todas
as
praças
vão
se
embandeirar
All
the
squares
will
be
beflagged
Todas
as
casas
vão
se
abrir
All
the
houses
will
be
open
Pra
festejar
o
fim
dos
ais
To
celebrate
the
end
of
the
woes
Foi
tristeza
demais
There
has
been
too
much
sadness
Todas
as
armas
vão
silenciar
All
the
weapons
will
be
silenced
Todos
os
ódios
vão
se
amenizar
All
the
hatred
will
be
diminished
Todos
os
homens
finalmente
vão
poder
All
men
will
finally
be
able
to
Viver
em
paz
Live
in
peace
(Todas
as
ruas
vão
se
iluminar)
se
Deus
quiser
(All
the
streets
will
be
lit
up)
God
willing
(Todas
as
praças
vão
se
embandeirar)
a
minha
também
(All
the
squares
will
be
beflagged)
mine
too
(Todas
as
casas
vão
se
abrir)
(All
the
houses
will
be
open)
(Pra
festejar
o
fim
dos
ais)
(To
celebrate
the
end
of
the
woes)
Foi
tristeza
demais
There
has
been
too
much
sadness
Todas
as
armas
vão
silenciar
All
the
weapons
will
be
silenced
Todos
os
ódios
vão
se
amenizar
All
the
hatred
will
be
diminished
Todos
os
homens
finalmente
vão
poder
All
men
will
finally
be
able
to
Viver
em
paz
Live
in
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinheiro Paulo Cesar F, Lancellotti Ivor
Альбом
Alcione
дата релиза
06-11-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.