Alcione - Sem Mais Adeus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - Sem Mais Adeus




Sem Mais Adeus
No More Goodbyes
É muito fácil, nessa hora chegar de falar
It is very easy, at this moment, to come and say,
"Errei mas não foi por querer!"
"I messed up, but I didn't mean to!"
Agora é tarde, dessa vez não vou te perdoar
Now it is too late, this time I will not forgive you.
"Eu te avisei vai me perder!"
"I warned you that you would lose me!"
Se fosse da primeira vez tudo bem, mas não
If it were the first time, it would be alright, but it is not.
"Toda vez você tem uma a desculpa!"
"Every time you have an excuse!"
Pra explicar o que aconteceu, á razão
To explain what happened, the reason,
"Então me diz de quem que é a culpa!"
"So tell me, whose fault is it?"
O papo é sério, então assume, a culpa é sua!
This is serious, so admit it, the fault is yours!
Diante dos fatos, não tem mais o que falar
Given the facts, there is nothing more to say,
E é nessas horas em que você me adula,
And it is at these times that you flatter me,
É que eu queria te lembrar!
It is because I wanted to remind you!
O que tem em casa? sempre te esperando,
What is at home? Always waiting for you,
Cheio de carinho verdadeiro pra te dar
Full of true affection to give you.
Você nunca cresce, diz que esta mudando,
You never grow up, you say that you are changing,
Mas sinceramente você tinha que pensar!
But honestly, you should think!
O que tem em casa? sempre te esperando,
What is at home? Always waiting for you,
Cheio de carinho verdadeiro pra te dar
Full of true affection to give you.
Você nunca cresce, diz que esta mudando,
You never grow up, you say that you are changing,
Mas sinceramente você tinha que pensar!
But honestly, you should think!
O e-mail é pra te evitar, vou tentar viver em paz,
This email is to spare you, I will try to live in peace,
Sem mais adeus
No more goodbyes.





Авторы: Vinicius De Moraes, Francis Hime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.