Текст и перевод песни Alcione - Teu Calor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
errei,
mas
vou
pedir
perdão
I
made
a
mistake,
but
I'll
ask
for
forgiveness
Voltei,
perdi
pr'o
coração
I'm
back,
I
lost
to
my
heart
É
muito
forte
o
que
eu
sinto
no
peito
What
I
feel
in
my
chest
is
very
strong
Evitei
mas
não
teve
outro
jeito
I
avoided
it,
but
there
was
no
other
way
O
teu
abraço
foi
a
solução
Your
embrace
was
the
solution
A
minha
vida
voltou
a
ter
sentido
My
life
has
meaning
again
Revelei
os
segredos,
fui
no
paraíso
I
revealed
my
secrets,
I
went
to
paradise
Que
seja
eterna
a
nossa
união
May
our
union
be
eternal
Acordar
com
o
seu
bom
dia
Wake
up
with
your
good
morning
Levar
o
café
pra
você
Bring
you
coffee
Do
seu
lado
só
tenho
alegria
I
have
only
joy
by
your
side
Foi
loucura
tentar
te
esquecer
It
was
madness
to
try
to
forget
you
É
cumplicidade,
é
amizade
It's
complicity,
it's
friendship
O
amor
de
verdade
não
é
só
prazer
True
love
is
not
just
pleasure
Teu
calor
me
tira
do
sério,
eu
perco
o
juízo
Your
warmth
drives
me
crazy,
I
lose
my
mind
Teu
beijo
arrepia
e
me
dá
calafrio
Your
kiss
gives
me
chills
Faz
o
tempo
parar
com
você
Makes
time
stop
with
you
Nem
a
distância,
fez
o
coração
perder
a
esperança
Not
even
distance
made
the
heart
lose
hope
Deitar
no
seu
colo
me
faz
ser
criança
Lying
in
your
lap
makes
me
feel
like
a
child
Adoro
o
seu
jeito
gostoso
de
amar
I
adore
your
sweet
way
of
loving
Acordar
com
o
seu
bom
dia
Wake
up
with
your
good
morning
Levar
o
café
pra
você
Bring
you
coffee
Do
seu
lado
só
tenho
alegria
I
have
only
joy
by
your
side
Foi
loucura
tentar
te
esquecer
It
was
madness
to
try
to
forget
you
É
cumplicidade,
é
amizade
It's
complicity,
it's
friendship
O
amor
de
verdade
não
é
só
prazer
True
love
is
not
just
pleasure
Teu
calor
me
tira
do
sério,
eu
perco
o
juízo
Your
warmth
drives
me
crazy,
I
lose
my
mind
Teu
beijo
arrepia
e
me
dá
calafrio
Your
kiss
gives
me
chills
Faz
o
tempo
parar
com
você
Makes
time
stop
with
you
Nem
a
distância,
fez
o
coração
perder
a
esperança
Not
even
distance
made
the
heart
lose
hope
Deitar
no
seu
colo
me
faz
ser
criança
Lying
in
your
lap
makes
me
feel
like
a
child
Adoro
o
seu
jeito
gostoso
de
amar
I
adore
your
sweet
way
of
loving
É,
teu
calor
me
tira
do
sério,
eu
perco
o
juízo
Yes,
your
warmth
drives
me
crazy,
I
lose
my
mind
Teu
beijo
arrepia
e
me
dá
calafrio
Your
kiss
gives
me
chills
Faz
o
tempo
parar
com
você
Makes
time
stop
with
you
Nem
a
distância,
fez
o
coração
perder
a
esperança
Not
even
distance
made
the
heart
lose
hope
Deitar
no
seu
colo
me
faz
ser
criança
Lying
in
your
lap
makes
me
feel
like
a
child
Adoro
o
seu
jeito
gostoso
de
amar
I
adore
your
sweet
way
of
loving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.