Текст и перевод песни Alcione - Tijolo por Tijolo
Tijolo por Tijolo
Brick by Brick
Mesmo
que
o
mundo
desabe
na
minha
cabeça
Even
if
the
world
collapses
on
my
head
Deixando
em
destroços
minha
construção
Leaving
my
construction
in
ruins
Enxugo
meus
olhos,
recolho
meus
cacos
I
wipe
my
eyes,
collect
my
fragments
Me
entrego
de
fato
à
minha
oração
I
surrender
myself
truly
to
my
prayer
Pois
de
tudo
posso
em
quem
me
fortalece
For
I
can
do
anything
in
the
one
who
strengthens
me
Há
sempre
um
alguém
pra
lhe
estender
a
mão,
oi
There's
always
someone
to
extend
a
hand
to
you,
hey
A
vida
é
dura
feito
rapadura
Life
is
hard
like
toffee
Criatura,
a
vida
é
doce,
mas
não
é
mole
não
Creature,
life
is
sweet,
but
it's
not
easy
É
pôr
a
mão
na
massa
e
começar
de
novo
It's
putting
your
hand
to
the
dough
and
starting
again
Tijolo
por
tijolo
eu
vou
quebrando
pedra
Brick
by
brick
I'll
break
stone
Partindo
do
princípio
que
o
primeiro
passo
é
meu
Starting
with
the
principle
that
the
first
step
is
mine
Vou
remover
o
barro,
arregaçar
as
mangas
I'll
remove
the
mud,
roll
up
my
sleeves
Retirar
a
lama
que
ficou
pelo
caminho
Take
out
the
mud
that
was
left
on
the
way
Pois
quem
anda
com
Deus
jamais
está
sozinho
Because
whoever
walks
with
God
is
never
alone
Amanhã
vou
acordar
de
novo
de
manhã
Tomorrow
I'll
wake
up
again
in
the
morning
De
alma
sã
me
redirecionar
With
a
healthy
soul,
I'll
redirect
myself
Pois
sei
que
tudo
isso
vai
passar
de
manhã
Because
I
know
that
all
this
will
pass
in
the
morning
Amanhã
ainda
há
tempo
pra
recomeçar
Tomorrow
there's
still
time
to
start
over
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Eu
não
desisto
I
won't
give
up
A
vida
é
dura
feito
rapadura
Life
is
hard
like
toffee
Criatura,
a
vida
é
doce,
mas
não
é
mole
não
Creature,
life
is
sweet,
but
it's
not
easy
É
pôr
a
mão
na
massa
e
começar
de
novo
It's
putting
your
hand
to
the
dough
and
starting
again
Tijolo
por
tijolo
eu
vou
quebrando
pedra
Brick
by
brick
I'll
break
stone
Partindo
do
princípio
que
o
primeiro
passo
é
meu
Starting
with
the
principle
that
the
first
step
is
mine
Vou
remover
o
barro,
arregaçar
as
mangas
I'll
remove
the
mud,
roll
up
my
sleeves
Retirar
a
lama
que
ficou
pelo
caminho
Take
out
the
mud
that
was
left
on
the
way
Pois
quem
anda
com
Deus
jamais
está
sozinho
Because
whoever
walks
with
God
is
never
alone
Amanhã
vou
acordar
de
novo
de
manhã
Tomorrow
I'll
wake
up
again
in
the
morning
De
alma
sã
me
redirecionar
With
a
healthy
soul,
I'll
redirect
myself
Pois
sei
que
tudo
isso
vai
passar
de
manhã
Because
I
know
that
all
this
will
pass
in
the
morning
Amanhã
ainda
é
cedo
pra
recomeçar
Tomorrow
it's
still
early
to
start
over
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Mesmo
que
o
mundo
desabe
na
minha
cabeça
Even
if
the
world
collapses
on
my
head
Deixando
em
destroços
minha
construção
Leaving
my
construction
in
ruins
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Eu
não
desisto
I
won't
give
up
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
Pois
quem
anda
com
Deus
jamais
está
sozinho
Because
whoever
walks
with
God
is
never
alone
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
(Laláiá)
Ainda
há
tempo
pra
recomeçar
(Laláiá)
There's
still
time
to
start
over
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
(Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá)
Mas
sei
que
tudo
isso
vai
passar...
But
I
know
that
all
this
will
pass...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.