Alcione - Umas E Outras - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - Umas E Outras - Live




Umas E Outras - Live
Some and Others - Live
Tudo bem, é a última vez
Alright, this is the last time
Que você me fez chorar
That you've made me cry
Vou sair por pensando em não retornar
I'm going out there thinking of not returning
Pros seus braços de novo
To your arms again
Por demais perigoso está
It's too dangerous now
Nosso amor
Our love
Teve tempo de sobra pra dar certo, mas não deu
Had plenty of time to work, but it didn't
E qualquer comentário que se faça não sou eu
And any comment made, it's not me
Quem vai voltar atrás, é difícil encontrar a paz
Who's going back, it's hard to find peace
Na convivência entre casais
In the cohabitation between couples
A gente exige sempre mais
We always demand more
É bem melhor sermos reais
It's much better to be real
Pois certas coisas são vitais
Because some things are vital
Um vai com Deus na hora de partir
A "God be with you" when it's time to leave
Um outro beijo quando retornar
Another kiss when I return
vou se você for
I'll only go if you go
fico se você ficar
I'll only stay if you stay
Umas e outras e eu decidi
Some and others and I decided
Que é hora da gente parar
That it's time for us to stop
Parar pra refletir
Stop to reflect
Sabermos que entre nós não está mais
To know that between us it's no longer there
Tudo bem, é a última vez
Alright, this is the last time
Que você me fez chorar
That you've made me cry
Vou sair por pensando em não retornar
I'm going out there thinking of not returning
Pros seus braços de novo
To your arms again
Por demais perigoso está
It's too dangerous now
Nosso amor
Our love
Teve tempo de sobra pra dar certo, mas não deu
Had plenty of time to work, but it didn't
E qualquer comentário que se faça não sou eu
And any comment made, it's not me
Quem vai voltar atrás, é difícil encontrar a paz
Who's going back, it's hard to find peace
Na convivência entre casais
In the cohabitation between couples
A gente exige sempre mais
We always demand more
É bem melhor sermos reais
It's much better to be real
Pois certas coisas são vitais
Because some things are vital
Um vai com Deus na hora de partir
A "God be with you" when it's time to leave
Um outro beijo quando retornar
Another kiss when I return
vou se você for
I'll only go if you go
fico se você ficar
I'll only stay if you stay
Umas e outras e eu decidi
Some and others and I decided
Que é hora da gente parar
That it's time for us to stop
Parar pra refletir
Stop to reflect
Sabermos que entre nós não está mais
To know that between us it's no longer there
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, é a ultima vez, é a ultima vez
Alright, it's the last time, it's the last time
Tudo bem, você fez o que fez, você fez o que fez
Alright, you did what you did, you did what you did
Tudo bem, tudo bem, tudo bem
Alright, alright, alright
Obrigada
Thank you
Vamo arrebentar, maestro
Let's rock, maestro





Авторы: Sergio Roberto Serafim, Claudio Andre Guimaraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.