Текст и перевод песни Alcione - Ê, Ê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
coração
tá
assim
My
heart
is
like
this,
Deserto
como
a
saudade
A
desert
like
missing
you
Tá
sem
paz,
sem
liberdade
Without
peace,
without
freedom,
Precisa
se
refazer
It
needs
to
rebuild,
O
estrago
da
tempestade
The
damage
from
the
storm,
Também
precisa
entender
It
also
needs
to
understand
Que
o
amor
deixa
saudade,
ê,
ê
That
love
leaves
longing,
oh,
oh.
Assim
está
meu
coração
This
is
how
my
heart
is,
Atolado
em
lodo
e
lama
Stuck
in
mud
and
slime
Soterrado
nesse
drama
Buried
in
this
drama,
Mas
respirando
a
esperança
But
breathing
hope
Meu
peito
tá
desse
jeitinho
My
chest
is
like
this,
Batendo
descompassado
Beating
out
of
sync
Tá
ferido
e
magoado
It
is
wounded
and
hurt,
Chorando
que
nem
criança
Crying
like
a
child
Coração
de
poeta
The
heart
of
a
poet
Faz
do
amor,
sua
meta
Makes
love
its
goal
Se
o
amor
tem
seu
poder
If
love
has
its
power
Dessa
eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
from
this
Vou
reconstruir
meu
sonho
I
will
rebuild
my
dream,
Buscando
outros
sinais
Searching
for
other
signs
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
No
one
will
ever
see
me
sad
again
Meu
coração
tá
assim
My
heart
is
like
this,
Deserto
como
a
saudade
A
desert
like
missing
you
Tá
sem
paz,
sem
liberdade
Without
peace,
without
freedom,
Precisa
se
refazer
It
needs
to
rebuild,
O
estrago
da
tempestade
The
damage
from
the
storm,
Também
preciso
entender
It
also
needs
to
understand
Que
o
amor
deixa
saudade,
ê,
ê
That
love
leaves
longing,
oh,
oh.
Assim
está
meu
coração
This
is
how
my
heart
is,
Atolado
em
lodo
e
lama
Stuck
in
mud
and
slime
Soterrado
nesse
drama
Buried
in
this
drama,
Mas
respirando
a
esperança
But
breathing
hope
Meu
peito
tá
desse
jeitinho
My
chest
is
like
this,
Batendo
descompassado
Beating
out
of
sync
Tá
ferido
e
magoado
It
is
wounded
and
hurt,
Chorando
que
nem
criança
Crying
like
a
child
Coração
de
poeta
The
heart
of
a
poet
Faz
do
amor,
sua
meta
Makes
love
its
goal
Se
o
amor
tem
seu
poder
If
love
has
its
power
Dessa
eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
from
this
Vou
reconstruir
meu
sonho
I
will
rebuild
my
dream,
Buscando
outros
sinais
Searching
for
other
signs
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
No
one
will
ever
see
me
sad
again
Vou
reconstruir
meu
sonho
I
will
rebuild
my
dream,
Buscando
outros
sinais
Searching
for
other
signs
Ninguém
vai
me
ver
tristonho
jamais
No
one
will
ever
see
me
sad
again
Jamais,
jamais
Again,
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.