Текст и перевод песни Alcolirykoz feat. Titó & DJ Skizz - Síntomas de Popeye
Síntomas de Popeye
Симптомы Попая
Compadre
aquí
todo
es
recíproco
Дорогая,
здесь
все
взаимосвязано
Pillos
me
dan
ideas
pa'
canciones
Плуты
дают
мне
идеи
для
песен
Yo
les
doy
música
pa'
robar
bancos
Я
даю
им
музыку
для
ограбления
банков
Banda
sonora
de
bandidos
con
bandana
Саундтрек
бандитов
в
балаклавах
Si
tu
bando
se
vende
aquí
no
pasan
de
la
aduana
Если
твоя
группировка
торгует,
здесь
им
не
пройти
таможню
El
silencio
es
master
Молчание
— золото
Aprendí
de
los
chirretes
que
guardan
Я
научился
у
болтающих
секреты
Secretos
como
el
que
esconde
billetes
Так
же,
как
те,
кто
прячут
банкноты
Me
mantengo
cauto
no
revelo
la
fuente
Я
осторожен
и
не
раскрываю
источник
Ellos
son
capos
y
sangran
si
les
cortan
el
internet
Они
— боссы,
и
истекают
кровью,
если
им
отключают
интернет
Narcos
de
Tik
Tok,
suscritos
en
Netflix
Наркоторговцы
из
Тик-Тока,
подписчики
Нетфликса
Cam'ron
vio
el
patrón
del
mal
y
vino
a
Medellín
Кэмерон
увидел
образец
зла
и
приехал
в
Медельин
Alquilan
un
rincón
de
la
comuna
13
Они
арендуют
уголок
в
коммуне
13
Y
como
Cristóbal
Colón
vuelven
a
su
país
И
как
Христофор
Колумб,
они
возвращаются
на
родину
Turistas
que
no
salen
del
Poblado
y
el
Lleras
Туристы,
которые
не
выходят
за
пределы
Побадо
и
Льераса
No
vengas
de
malo,
hay
varios
que
quieren
ponerte
a
prueba,
pana
Не
притворяйся
крутым,
есть
те,
кто
хочет
тебя
испытать,
милая
Los
bravos
de
tu
esquina
son
dulce
de
brevas,
almíbar
Крутые
парни
из
твоей
подворотни
— сладкий
сироп
Los
usamos
pa'
endulzar
el
café
en
la
mañana
Мы
используем
их,
чтобы
подсластить
кофе
по
утрам
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Yo,
me
sorprendió
el
tráiler
pero
tu
peli
ya
no
Дорогая,
меня
поразил
трейлер,
но
твой
фильм
уже
нет
El
que
se
crea
tus
actos
no
será
actor
Тот,
кто
верит
твоим
действиям,
не
станет
актером
Falta
de
tacto
para
ser
captor
Тебе
не
хватает
чутья,
чтобы
быть
похитителем
Yo
no
tengo
esos
cargos
de
conciencia
en
mi
cargador
Я
не
ношу
такие
обвинения
совести
в
своем
журнале
Disparo
limpio
Я
стреляю
чисто
En
paz
sin
dios,
sin
guión,
sin
conflictos
В
мире
без
Бога,
без
сценария,
без
конфликтов
Sólo
yo,
el
único
peligro
es
mi
extinción
Только
я,
единственная
опасность
— мое
исчезновение
Ahí
te
lo
dejo,
el
día
que
falte
llorareis
mi
voz
Вот,
я
оставляю
это
тебе,
в
день,
когда
меня
не
станет,
ты
будешь
оплакивать
мой
голос
One
Love
para
los
verdaderos
Верная
любовь
для
тех,
кто
настоящий
Por
aquellos
que
hablan
con
la
mirada
Для
тех,
кто
говорит
взглядом
Por
seguir
teniendo
la
soga
en
el
cuello
За
то,
что
продолжаем
носить
виселицу
на
шее
Si
el
pueblo
tiene
sed,
no
le
entreguéis
desiertos
Если
люди
жаждут,
не
давайте
им
пустыни
Si
fuiste
legal
alguna
vez,
cuida
de
ellos
Если
ты
когда-нибудь
был
законником,
позаботься
о
них
Respondo
yo
por
los
míos
Я
отвечаю
за
своих
Aunque
me
sobren
dedos
Даже
если
у
меня
больше
пальцев,
чем
нужно
Y
una
mano
entera
observa
que
castillo
И
целая
рука
наблюдает
за
тем,
что
происходит
Yo
siempre
voy
de
cara
Я
всегда
иду
в
лоб
No
necesito
mascaras
para
aparentar
Мне
не
нужны
маски,
чтобы
казаться
другим
Lo
que
no
conseguí
por
mí
mismo
Того,
чего
я
не
добился
сам
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Soy
Frank
Lucas
viéndolos
por
el
retrovisor
Я
Фрэнк
Лукас,
который
наблюдает
за
ними
через
зеркало
заднего
вида
En
tu
película
muere
hasta
el
director
В
твоем
фильме
умирает
даже
режиссер
Muchacho
has
visto
demasiado
cine
Милая,
ты
слишком
много
смотришь
фильмов
Y
tu
valentía
se
apaga
cuando
se
apaga
esa
Alexa
mini,
corten
И
твоя
храбрость
угасает,
когда
отключается
эта
Alexa
mini,
стоп!
Mini
documentales
de
houdini
Мини-документальные
фильмы
о
Гудини
Terminan
corriendo
con
la
cara
del
que
hace
spinning
В
итоге
они
убегают
с
лицом
того,
кто
занимается
спиннингом
Son
niños
faltos
de
abrazos
Это
дети,
которым
не
хватает
объятий
Aquí
hasta
el
más
dañino
tiene
que
pedir
permiso
Здесь
даже
самый
опасный
должен
просить
разрешения
No
eres
el
brazo
derecho
de
algún
mafioso
Ты
не
правая
рука
какого-то
мафиози
Eres
la
nariz
roja
del
bufón,
payaso
Ты
— красный
нос
шута,
клоун
Pura
ficción,
puras
pataletas
Чистый
вымысел,
одни
истерики
No
hay
guión
que
aguante
tanto
puto
drama
Нет
сценария,
который
выдержал
бы
столько
гребаной
драмы
Te
falta
mucha
agua
pa'
ser
tan
aleta
Тебе
не
хватает
воды,
чтобы
быть
такой
плавником
Y
mucha
tierra
pa'
parar
las
cañas
И
много
земли,
чтобы
остановить
тростники
Acusado
por
posesión
legal
de
lo
que
escribo
Обвиняемый
в
легальном
владении
тем,
что
пишу
Serás
juzgado
por
hablar
de
lo
que
no
has
vivido
Ты
будешь
судим
за
то,
что
говоришь
то,
чего
не
пережил
Apaga
la
TV,
no
vengas
como
Rick
Ross
Выключи
телевизор,
не
приходи
сюда,
как
Рик
Росс
Que
se
creyó
pablo
por
grabar
aquí
Который
возомнил
себя
Пабло,
когда
снимался
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.