Alcolirykoz feat. ToteKing - El Tour de Sing Sing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alcolirykoz feat. ToteKing - El Tour de Sing Sing




El Tour de Sing Sing
Тур Синг-Синга
Visto la maglia rosa campeón de la montaña
Вижу розовую майку, чемпиона гор,
Bebiendo cerveza en el podio, no quiero tu champaña
Пью пиво на подиуме, мне не нужно твое шампанское, детка.
Giros en Italia, en Colombia puros güiros, meras vueltas
Джиро д’Италия, в Колумбии сплошные гуиро, просто круги,
Gamba Pachino, Tote de Niro y yo, Pechi, sacando pecho por la ganga
Гамба Пачино, Тоте Де Ниро и я, Печи, выпячиваем грудь за банду.
No hablo en entrevistas, en conciertos armo la pachanga
Я не болтаю в интервью, на концертах устраиваю вечеринку,
Yo no trapeo, pero saco la basura
Я не мою полы, но выношу мусор.
Escribo en hojas de tabaco, masco y escupo esculturas
Пишу на табачных листьях, жую и выплевываю скульптуры.
Callado, anticipado y retraído
Тихий, предусмотрительный и замкнутый,
Ensayo los errores que no he cometido
Репетирую ошибки, которых не совершал.
Y punto, seguido, modesto y molesto
И точка, далее, скромный и надоедливый,
Contradiciéndome para parecerme al resto
Противоречу себе, чтобы походить на остальных.
A siempre se me olvida algo
Я всегда что-то забываю,
Y cuando vuelvo a reclamarlo crees que es tuyo
И когда я возвращаюсь, чтобы забрать это, ты думаешь, что это твое.
Llevas años prometiendo el mejor álbum
Ты годами обещаешь лучший альбом,
Y nada que llega como el fin del mundo
И всё никак не выпустишь, как конец света.
Esto va sin hi-hats, villano Tao Pai Pai
Это идет без хай-хетов, злодей Тао Пай Пай,
Raperos malos bye bye, si no están melos ¡ah ah!
Плохие рэперы, пока-пока, если вы не со мной, ах-ах!
Corre si escuchas el rum rum, no hables de barras en Sing Sing
Беги, если слышишь "рум-рум", не говори о панчах в Синг-Синге,
Suenas cómo Pitbull, soy Sinful, el Guru de full clip
Ты звучишь как Питбуль, я Синфул, Гуру полного магазина.
Escritor fantasma a lo Tite Curé
Писатель-призрак, как Тит Кюре,
A ti te dejo como un títere con mal de Tourette
Тебя я оставлю как марионетку с синдромом Туретта.
AZ Tote y te crees Cortázar en Twitter, niño
AZ Tote, и ты считаешь себя Кортасаром в Твиттере, малыш?
Hay mucha tela por cortar y ustedes solo saben hacer hilos
Много ткани нужно порезать, а вы умеете только делать нитки.
No todas las letras son de libre interpretación
Не все тексты подлежат свободной интерпретации,
El ingenio se pierde en la traducción
Изобретательность теряется при переводе.
Llorando por el ego de otro no serás mejor
Плача по чужому эго, лучше не станешь,
Las lágrimas no saben igual que el sudor
Слезы не имеют такого же вкуса, как пот.
No me fio, pedaleo, no miro al de al lado
Я не доверяю, кручу педали, не смотрю на того, кто рядом,
No soy Egan, pero fijo me pagan por adelanta'o
Я не Эган, но мне точно платят за то, что я впереди.
¡Ayo! No creo en esa tal competencia sana
Айо! Я не верю в это ваше здоровое соперничество,
¡Ayo! Incompetencia es cuando no importa si ganan...
Айо! Некомпетентность это когда неважно, победят ли...
¡ELLOS!
ОНИ!
Quién es el líder del giro, yo bebiendo en el podio
Кто лидер гонки, я пью на подиуме,
esperando el tiro, quién es el líder del giro
Ты ждешь выстрела, кто лидер гонки,
Sólo hay tres puestos pa' que te mate el tiro de partida niño
Есть только три места, чтобы тебя убил стартовый выстрел, малыш.
Quién es el líder del giro, yo bebiendo en el podio
Кто лидер гонки, я пью на подиуме,
esperando el tiro, quién es el líder del giro
Ты ждешь выстрела, кто лидер гонки,
Sólo hay tres puestos pa' que te mate el tiro de partida niño
Есть только три места, чтобы тебя убил стартовый выстрел, малыш.
Tote King encuéntrame en el crate entre polvo y escarcha
Тоте Кинг, найди меня в ящике, среди пыли и инея,
Induráin subiendo en Antioquia sin cambiar de marcha
Индурайн поднимается в Андиокию, не переключая передачи.
Vengo de los 80, caballo no Ferrari
Я из 80-х, лошадь, а не Феррари,
El día que aterrice en Medallo habrá dos días de party
В день, когда я приземлюсь в Медельине, будет два дня вечеринки.
Luces en el cielo yo nací en un ovni, perra
Огни в небе, я родился в НЛО, сучка,
Que se quedó sin combustible y se bajó en la tierra
Которое осталось без топлива и приземлилось на землю.
Por eso no me entienden na' y no me tienen en cuenta
Поэтому меня никто не понимает и не принимает во внимание,
Me dieron Club Colombia y aprendí a hablar su lengua
Мне дали Club Colombia, и я научился говорить на их языке.
Flores al podio del sur, chaleco amarillo en el tour
Цветы на подиум юга, желтая майка на Туре,
Dopa'o como Armstrong vas tú, diciendo que es solo un Red Bull
Ты под допингом, как Армстронг, говоришь, что это просто Red Bull.
AlcolirykoZ y yo como Bana y Hulk
AlcolirykoZ и я, как Бана и Халк,
Haciendo el mal en un ghetto mental como C.L. Smooth
Творим зло в ментальном гетто, как C.L. Smooth.
Tres puestos y no hay más metal pa' tu cuello bebé
Три места, и больше нет металла для твоей шеи, детка,
No es Stranger Things pero hago Rap cuando sangra Eleven
Это не "Очень странные дела", но я читаю рэп, когда Одиннадцать кровоточит.
Y esos raperos dónde están, están buscando el level?
А где эти рэперы, они ищут уровень?
Lo hemos deja'o en las nubes bro, acércate si puedes
Мы оставили его в облаках, бро, подойди, если сможешь.
Quién es el líder del giro, yo bebiendo en el podio
Кто лидер гонки, я пью на подиуме,
esperando el tiro, quién es el líder del giro
Ты ждешь выстрела, кто лидер гонки,
Sólo hay tres puestos pa' que te mate el tiro de partida niño
Есть только три места, чтобы тебя убил стартовый выстрел, малыш.





Авторы: Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.