Alcolirykoz - Aguanilé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcolirykoz - Aguanilé




Aguanilé
Aguanilé
Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé
Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé
Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé
Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé
Como un final de Marvel
Like a Marvel ending
Nadie se va del cine porque
No one leaves the theater because
Saben que van a volver
They know they'll be back
Nos ven y ponen las espadas en el aire
They see us and raise their swords in the air
Niños y grandes aplauden
Children and adults applaud
El hambre con la que nos ven comer
The hunger with which they watch us eat
Vamos pa' Aranjuez sin frenos
We're going to Aranjuez without brakes
Agárrense, en este bus la registradora no devuelve
Hold on, on this bus the cash register doesn't give change
Aguanilé, con los santos no se juega papá
Aguanilé, you don't play with the saints, daddy
Alcolirykoz siempre suena bien aunque lo escriban Mal
Alcolirykoz always sounds good even if you misspell it
Ahora todos son famosos por likes
Now everyone is famous for likes
En un país de chismosos
In a country of gossips
Cualquier cosa puede ser viral
Anything can go viral
Por afán descuidaste tu quehacer
In your eagerness, you neglected your duty
Ustedes no dejaron de rapear, dejaron de aprender
You didn't stop rapping, you stopped learning
Y todos juran
And everyone swears
Que hicieron el disco del año
That they made the album of the year
En una época donde no te escuchan más de una semana
In a time when you're not heard for more than a week
La buena música es eterna, tacha el calendario
Good music is eternal, cross out the calendar
Veremos quién te recuerda cuando tengas canas
We'll see who remembers you when you're gray
Es hora de limpiar la casa primo
It's time to clean house, cousin
A la cima solo vuelve el que recuerda el camino
Only the one who remembers the way back to the top
Es hora de limpiar la casa primo
It's time to clean house, cousin
A la cima solo vuelve el que recuerda el camino
Only the one who remembers the way back to the top
Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé
Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé
Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé papá
Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé
El nuevo traje del emperador
The emperor's new clothes
Nada más sobrevalorado que la opinión
Nothing is more overrated than opinion
Si te ofenden mis posturas radicales
If my radical stances offend you
Estás siendo radical
You're being radical
En eso estamos iguales
In that, we're the same
Modestos como el que registró la luna
Modest as the one who registered the moon
No deberle nada a la industria
Not owing anything to the industry
Es nuestra fortuna
Is our fortune
Orgánicos, frutos cítricos
Organic, citrus fruits
Alcolirykoz, los últimos románticos
Alcolirykoz, the last romantics
Quince años sin dejarla caer
Fifteen years without letting it fall
Escucha esto y quema tus discos como Ángel Canales
Listen to this and burn your records like Ángel Canales
Son haters quejándose de los haters
They're haters complaining about haters
No eres versátil, eres hipócrita que es diferente
You're not versatile, you're a hypocrite, which is different
Pregunto por talento
I ask for talent
Y hablan de cuánto han vendido
And they talk about how much they've sold
Gente vacía creando contenido
Empty people creating content
Respeta el proceso pela'o
Respect the process, bro
Como dicen en el barrio:
As they say in the neighborhood:
Eso ya esta habla'o
That's already been said
Es hora de limpiar la casa primo
It's time to clean house, cousin
A la cima solo vuelve el que recuerda el camino
Only the one who remembers the way back to the top
Es hora de limpiar la casa primo
It's time to clean house, cousin
A la cima solo vuelve el que recuerda el camino
Only the one who remembers the way back to the top
Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé
Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé
Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé papá, Aguanilé, Aguanilé
Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé daddy, Aguanilé, Aguanilé





Авторы: Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.