El Salón de la Injusticia
Der Salon der Ungerechtigkeit
¿Eso
estamos
esperando?
Warten
wir
darauf?
Empezaron
a
dar
los
problemas
Die
Probleme
fingen
an
¿Qué
vengan
a
solucionar
el
problema
que
somos
nosotros
mismos?
Sollen
sie
kommen
und
das
Problem
lösen,
das
wir
selbst
sind?
Si
ustedes
los
jóvenes
no
asumen
la
dirección
de
su
propio
país
Wenn
ihr
jungen
Leute
nicht
die
Führung
eures
eigenen
Landes
übernehmt
Nadie
va
a
venir
a
salvárselo,
nadie,
nadie
Wird
niemand
kommen,
um
es
für
euch
zu
retten,
niemand,
niemand
Estás
ante
pies...
guerra
Du
stehst
vor
Füßen...
Krieg
Ahórrese
los
dia-dia-dia-dialogos
Spar
dir
die
Dia-Dia-Dia-Dialoge
Tierra
del
rebusque
Land
der
Tricks
Porque
tú
no
cre-cre-crees
Weil
du
nicht
glau-glaubst
Esto
no
es
un
mi-mi-mito
Das
ist
kein
My-My-Mythos
Abundan
los
he',
los
hechos
Es
gibt
viele
Da',
Tatsachen
Los,
los
mueven
con
hilos
Sie,
sie
werden
mit
Fäden
bewegt
Pero
igual
les
to-toca
Aber
trotzdem
müs-müssen
sie
Esto
es
un
caso
para
los
hermanos
Dynamite
Das
ist
ein
Fall
für
die
Brüder
Dynamite
Aquí
justicia
no
hay
y
si
la
compran
no
es
de
calidad
Hier
gibt
es
keine
Gerechtigkeit,
und
wenn
man
sie
kauft,
ist
sie
nicht
von
Qualität
Esto
no
es
como
en
el
cine
Das
ist
nicht
wie
im
Kino
Esto
es
sin
efectos,
sin
expectativas,
sin
el
récord
Guinness
Das
ist
ohne
Effekte,
ohne
Erwartungen,
ohne
den
Guinness-Rekord
Concursamos
en
el
precio
es
incorrecto
Wir
machen
beim
"Der
Preis
ist
falsch"
mit
Los
aplausos
están
grabados
y
las
risas
salen
por
defecto
Der
Applaus
ist
aufgezeichnet
und
das
Lachen
kommt
standardmäßig
Revolución
publican
en
las
redes
Revolution
veröffentlichen
sie
in
den
Netzwerken
Y
los
cantantes
son
puras
copias
como
los
hijos
de
Diomedes
Und
die
Sänger
sind
reine
Kopien,
wie
die
Söhne
von
Diomedes
La
razón
elemental
mi
querido
Watson
Der
elementare
Grund,
mein
lieber
Watson
Hacen
que
un
país
con
hambre
tenga
vista
gorda
Sie
bringen
ein
Land
mit
Hunger
dazu,
wegzuschauen
Son,
investigados
en
Colombia
es
la
oferta
Sie
sind,
in
Kolumbien
untersucht
zu
werden,
ist
das
Angebot
El
gobierno
se
regala
y
tus
derechos
cubren
la
hipoteca
Die
Regierung
verschenkt
sich
und
deine
Rechte
decken
die
Hypothek
La
injusticia
un
salón
de
putas
muy
inevitable
Die
Ungerechtigkeit,
ein
Salon
von
Huren,
sehr
unvermeidlich
Con
impuestos
o
vacunas
que
son
comparables
Mit
Steuern
oder
Impfungen,
die
vergleichbar
sind
Una
pista
sus
testigos
no
quieren
comprenderlo
Ein
Hinweis,
ihre
Zeugen
wollen
es
nicht
verstehen
Les
arreglan
este
pueblo,
pero
pa'
venderlo
Sie
richten
dieses
Dorf
her,
aber
um
es
zu
verkaufen
Mi
país
es
un
restaurante
sin
comedor
Mein
Land
ist
ein
Restaurant
ohne
Esszimmer
Entre
comillas
innovador,
si
abren
el
menú
dice
róbalo
In
Anführungszeichen
innovativ,
wenn
sie
die
Speisekarte
öffnen,
steht
da:
Klau
es
Por
aquí
no
se
vio
la
ley
Hier
hat
man
das
Gesetz
nicht
gesehen
Se
viola
y
se
vio
la
constitución
preñada
y
no
sabe
de
quién
Es
wird
gebrochen,
und
man
sah
die
Verfassung
schwanger
und
weiß
nicht,
von
wem
Se
sospecha
del
gran
colombiano
Man
verdächtigt
den
großen
Kolumbianer
Por
ser
el
mayor
actor
para
cortometrajes
de
villanos
Der
größte
Schauspieler
für
Kurzfilme
von
Schurken
zu
sein
A
History
Channel
lo
revocamos
History
Channel
widerrufen
wir
El
término
latino
me
suena
cliché,
chicle
que
no
masticamos
Der
Begriff
Latino
klingt
für
mich
nach
Klischee,
Kaugummi,
den
wir
nicht
kauen
Tengo
la
certeza,
policía
no
incrimina
Ich
bin
mir
sicher,
die
Polizei
beschuldigt
nicht
¿Será
qué
es
el
dinero
el
que
cumple
su
rutina?
Ist
es
vielleicht
das
Geld,
das
seine
Routine
erfüllt?
Televisión
cuerda
floja
atando
manos
Fernsehen,
ein
Drahtseil,
das
Hände
bindet
La
medicina
alternativa
y
el
perdón
de
los
villanos
Die
alternative
Medizin
und
die
Vergebung
der
Schurken
La
religión
reza
al
bolsillo
nunca
flaco
Die
Religion
betet
zum
Geldbeutel,
der
niemals
dünn
ist
Le
da
lo
mismo,
feligreses
muertos,
pero
con
contrato
Es
ist
ihr
egal,
tote
Gemeindemitglieder,
aber
mit
Vertrag
Todo
lo
que
digas
podrá
ser
usado
en
tu
contra
Alles,
was
du
sagst,
kann
gegen
dich
verwendet
werden
Contra
la
pared
se
vende
hasta
un
sindicato
Gegen
die
Wand
verkauft
sich
sogar
eine
Gewerkschaft
Algunos
raperos
no
entienden
a
simple
vista
Einige
Rapper
verstehen
auf
den
ersten
Blick
nicht
Que
aquí
no
se
resuelven
casos,
si
no
tienen
buenas
pistas
Dass
hier
keine
Fälle
gelöst
werden,
wenn
sie
keine
guten
Hinweise
haben
Esto
es
un
retrato
hablado,
lo
hacemos
de
la
A
a
la
Z
Das
ist
ein
Phantombild,
wir
machen
es
von
A
bis
Z
Porque
aquí
ni
el
crimen
es
organizado
y
yo
no
soy
el
alguacil
Denn
hier
ist
nicht
einmal
das
Verbrechen
organisiert,
und
ich
bin
nicht
der
Sheriff
Soy
algo
así
como
un
francotirador
disparando
desde
un
atril
Ich
bin
so
etwas
wie
ein
Scharfschütze,
der
von
einem
Rednerpult
aus
schießt
Generación
de
coca
coleros
Generation
von
Coca-Cola-Trinkern
Todo
va
según
el
plan
Alles
läuft
nach
Plan
Pan
y
circo
pa'
este
pueblo
Brot
und
Spiele
für
dieses
Volk
Sospecho
de
una
huella,
es
la
ley
que
presiona
Ich
vermute
einen
Fingerabdruck,
es
ist
das
Gesetz,
das
Druck
ausübt
Su
declaración
fue
clara
"a
las
patadas
si
funciona"
Ihre
Aussage
war
klar:
"Mit
Tritten
funktioniert
es"
Cada
cuatro
años
nace
otro
corrupto
Alle
vier
Jahre
wird
ein
neuer
Korrupter
geboren
La
educación
no
sirve,
solo
quieren
el
producto
bruto
Bildung
nützt
nichts,
sie
wollen
nur
das
rohe
Produkt
Veinte
de
julio,
independencia
no
me
cuadra
aquí
Zwanzigster
Juli,
Unabhängigkeit
passt
mir
hier
nicht
Si
aún
tenemos
una
tal
España
en
Medellín
Wenn
wir
immer
noch
so
ein
Spanien
in
Medellín
haben
TLC
el
tiro
en
la
culata
Freihandelsabkommen,
der
Schuss
ins
eigene
Bein
El
progreso
no
sirvió
pa'
eso
la
pobreza
sí,
sigue
intacta
Der
Fortschritt
hat
dafür
nicht
funktioniert,
die
Armut
schon,
sie
bleibt
intakt
Policías
siguen
esperando
un
héroe
Polizisten
warten
immer
noch
auf
einen
Helden
Mientras
que
en
esta
serie
nos
roban
el
aire
y
nos
venden
la
intemperie
Während
sie
uns
in
dieser
Serie
die
Luft
rauben
und
uns
die
Unbill
verkaufen
Soy
el
ministro
de
asuntos
interiores
Ich
bin
der
Minister
für
innere
Angelegenheiten
Y
les
quito
los
brasieres
a
esas
putas
sin
valores
Und
ich
ziehe
diesen
wertlosen
Huren
die
BHs
aus
Niños
apaguen
la
tele
Kinder,
schaltet
den
Fernseher
aus
Si
les
duele
no
modelen
y
denle
select
al
cerebelo
o
se
les
muere
Wenn
es
euch
wehtut,
modelt
nicht
und
wählt
euer
Kleinhirn
aus,
oder
es
stirbt
euch
Tengo
una
bala
¿En
dónde
la
quiere?
Ich
habe
eine
Kugel,
wo
willst
du
sie
haben?
Disparo
verdades,
salvarse
no
pueden
Ich
schieße
Wahrheiten,
ihr
könnt
euch
nicht
retten
Ustedes
son
miles
y
tales
fracasos
se
deben
al
miedo
que
tienen
peleles
Ihr
seid
Tausende,
und
solche
Misserfolge
sind
auf
die
Angst
zurückzuführen,
die
ihr
Weicheier
habt
El
que
resuelve
un
caso
cree
ya
saberlas
todas
Wer
einen
Fall
löst,
glaubt,
schon
alles
zu
wissen
Poner
revolución
en
ganchos
pa'
volverla
moda
Revolution
an
Haken
hängen,
um
sie
zur
Mode
zu
machen
Lo
que
te
prometen
lo
dañas
con
un
voto
Was
sie
dir
versprechen,
zerstörst
du
mit
einer
Stimme
Candidatos
si
botaron
al
país
con
nosotros
Kandidaten,
wenn
sie
das
Land
mit
uns
weggeworfen
haben
Si
pisar
en
falso
es
positivo
¿Dónde
está
el
Estado?
Wenn
ein
Fehltritt
positiv
ist,
wo
ist
dann
der
Staat?
Está
donde
lo
pusiste
pa'
tenerte
acorralado
Er
ist
dort,
wo
du
ihn
hingestellt
hast,
um
dich
in
die
Enge
zu
treiben
Nada
engaña
más
que
los
hechos
evidentes
Nichts
täuscht
mehr
als
die
offensichtlichen
Tatsachen
No
te
infiltres
héroe,
sabemos
tus
antecedentes
Schleiche
dich
nicht
ein,
Held,
wir
kennen
deine
Vorgeschichte
Debe
ser
que
no
hemos
asumido
nuestra
propia
identidad
Es
muss
daran
liegen,
dass
wir
unsere
eigene
Identität
nicht
angenommen
haben
Volvamos
atrás
Gehen
wir
zurück
Lo
primero
es
lo
más
grave
Das
Erste
ist
das
Schlimmste
Es
que
lo
que
nos
enseñan
a
los
colombianos
Es
ist,
dass
das,
was
uns
Kolumbianern
beigebracht
wird
No
tiene
nada
que
ver
con
las
necesidades
que
tenemos
los
colombianos
Nichts
mit
den
Bedürfnissen
zu
tun
hat,
die
wir
Kolumbianer
haben
Nosotros
nombramos
funcionarios
públicos
Wir
ernennen
Beamte
Funcionario
público
es
para
que
le
funcione
al
público
Ein
Beamter
ist
dazu
da,
um
für
die
Öffentlichkeit
zu
funktionieren
Y
nosotros
terminamos
haciéndole
venias
Und
wir
enden
damit,
ihnen
zu
huldigen
Es
decir,
todos
sirviéndole
a
ellos,
es
un
absurdo
Das
heißt,
alle
dienen
ihnen,
es
ist
absurd
Es
un
absurdo
Es
ist
absurd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Fonnegra, Carlos Andres Fonnegra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.