Alcomindz - Dzień który dał Trap (feat. Kolins, Koldi, Kluchu & Baku) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcomindz - Dzień który dał Trap (feat. Kolins, Koldi, Kluchu & Baku)




Dzień który dał Trap (feat. Kolins, Koldi, Kluchu & Baku)
The Day That Gave Us Trap (feat. Kolins, Koldi, Kluchu & Baku)
Z młodą na plaży se siedzimy
Chilling with a young girl on the beach
Ona plącze mi warkocze takie jakie miał Xzibit
She's braiding my hair like Xzibit's
No i ogólnie nie ma lipy, lecą driny, ona opala se titties
No worries, just drinks flowing, she's tanning her titties
Na głośniku "Palmen aus Plastik"
"Palmen aus Plastik" playing on the speaker
Nieprzypadkowo takie rapsy nagrali Alcomindzy
Not by chance Alcomindz made such raps
Na nodze wydziabane "BALLIN"
"BALLIN" tattooed on my leg
To nie straż pożarna, ale wjeżdżamy z pompą
Not the fire department, but we're rolling in with a pump
To jest dzień który dał nam trap, dlatego wjeżdżamy z pompą
This is the day that gave us trap, that's why we're rolling in with a pump
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień który dał nam trap
This is the day that gave us trap
Weselmy się i radujmy się w nim, ze mną cały mój squad
Let's rejoice and be glad in it, my whole squad with me
Każdy z nich jest mi niczym brat, jo
Each of them is like a brother to me, yo
Która to już flacha jest dziś grana?
How many bottles have we gone through today?
Dzwonił już koleżka, dowiezie tu grama zara
My buddy called, he'll bring a gram here soon
Alcomindz familia robi ballin do rana
Alcomindz familia ballin' till the morning
Jak się nie podoba no to suko wypierdalaj
If you don't like it, bitch, then get the fuck out
Oto jest dzień, który dał nam trap, weselmy się i radujmy się w nim
This is the day that gave us trap, let's rejoice and be glad in it
Oto jest dzień który dał nam trap, my świętujemy i walem se dynks
This is the day that gave us trap, we celebrate and smoke a blunt
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Siedzę w Aramisie tu na czwartym
Sitting in Aramis here on the fourth floor
Z chłopakami palę sobie blanty
Smoking blunts with the boys
Gorzała polana tutaj w szklanki
Booze poured into glasses here
Z szynką i ogórem zapiekanki
Casseroles with ham and cucumber
Idealne na gastro, z okna paczam się na miasto
Perfect for a hangover, looking out the window at the city
Nie mogę zasnąć
Can't fall asleep
Siedzimy z flaszką z Alcomindz Mafią (z Alcomindz Mafią)
Sitting with a bottle with the Alcomindz Mafia (with the Alcomindz Mafia)
Dzisiaj nie mogę zasnąć, siedzę z Alcomindz Mafią
Can't fall asleep tonight, sitting with the Alcomindz Mafia
Dzisiaj nie mogę zasnąć, siedzimy tu z flaszką
Can't fall asleep tonight, sitting here with a bottle
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Jak ci byku sucho to się napij
If you're thirsty, bull, then take a drink
Korona wraca do Warszawy, tak jak wracają Alcomindzy
The crown returns to Warsaw, just like Alcomindz return
Jest mi trochę sucho bym się napił
I'm a bit thirsty, I could use a drink
Zaraz se zjaram zioła z Kubą, częstuję wódą, z kolegą lecimy grubo
Gonna smoke some weed with Kuba soon, offering vodka, going hard with my buddy
Osiedlowa lambada, nieważne jutro ja robię salut i wódę popijam wódą
Neighborhood lambada, tomorrow doesn't matter, I'm doing a salute and drinking vodka with vodka
Oto jest dzień, który dał nam trap, dzień który dał nam trap
This is the day that gave us trap, the day that gave us trap
Dzień który dał nam trap, Alcomindz Mafia for life
The day that gave us trap, Alcomindz Mafia for life
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap
Oto jest dzień, oto jest dzień, który dał nam trap
This is the day, this is the day, that gave us trap






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.