Alcoolémia - Não Sei se Mereço - перевод текста песни на немецкий

Não Sei se Mereço - Alcoolémiaперевод на немецкий




Não Sei se Mereço
Ich weiß nicht, ob ich es verdiene
Acabou-se a sorte
Das Glück ist vorbei
Começou o meu azar
Mein Unglück hat begonnen
Não cumpri a minha parte
Ich habe meinen Teil nicht erfüllt
Agora tenho que ir trabalhar
Jetzt muss ich arbeiten gehen
Acabou-se a boa vida
Das gute Leben ist vorbei
É preciso lutar
Man muss kämpfen
não tenho mais oportunidades
Ich habe keine Gelegenheiten mehr
Vou recomeçar
Ich werde neu anfangen
Vou começar uma vida nova
Ich werde ein neues Leben beginnen
Ainda tempo para mudar
Es ist noch Zeit, sich zu ändern
Qualquer dia estou com os pés para a cova
Eines Tages stehe ich mit einem Fuß im Grab
E não quero acreditar
Und ich will es nicht glauben
Não sei se mereço
Ich weiß nicht, ob ich es verdiene
Esta vida de cão
Dieses Hundeleben
Tudo o que vejo tem um preço
Alles, was ich sehe, hat einen Preis
E eu não tenho um tostão
Und ich habe keinen Cent
Será que mereço
Hab ich das verdient?
Nunca fiz mal a ninguém
Ich habe nie jemandem etwas Böses getan
Estou perdido não tenho nada
Ich bin verloren, ich habe nichts
Vou chamar a minha mãe
Ich werde meine Mutter anrufen
Sei que a vida não dura sempre
Ich weiß, dass das Leben nicht ewig währt
Tempo passa devagar
Die Zeit vergeht langsam
Tenho tempo para rir
Ich habe Zeit zu lachen
Tenho tempo para chorar
Ich habe Zeit zu weinen
Voltas e voltas
Immer wieder im Kreis
E que grande confusão
Und was für eine große Verwirrung
Um homem anda aqui à toa
Ein Mann läuft hier ziellos umher
Nem sinto os pés no chão
Ich spüre nicht mal den Boden unter den Füßen
Não sei se mereço
Ich weiß nicht, ob ich es verdiene
Esta vida de cão
Dieses Hundeleben
Tudo o que vejo tem um preço
Alles, was ich sehe, hat einen Preis
E eu não tenho um tostão
Und ich habe keinen Cent
Será que mereço
Hab ich das verdient?
Nunca fiz mal a ninguém
Ich habe nie jemandem etwas Böses getan
Estou perdido não tenho nada
Ich bin verloren, ich habe nichts
Vou chamar a minha mãe
Ich werde meine Mutter anrufen
Não sei se mereço
Ich weiß nicht, ob ich es verdiene
Esta vida de cão
Dieses Hundeleben
Tudo o que vejo tem um preço
Alles, was ich sehe, hat einen Preis
E eu não tenho um tostão
Und ich habe keinen Cent
Será que mereço
Hab ich das verdient?
Nunca fiz mal a ninguém
Ich habe nie jemandem etwas Böses getan
Estou perdido não tenho nada
Ich bin verloren, ich habe nichts
Vou chamar a minha mãe
Ich werde meine Mutter anrufen
Não sei se mereço
Ich weiß nicht, ob ich es verdiene
Esta vida de cão
Dieses Hundeleben
Tudo o que vejo tem um preço
Alles, was ich sehe, hat einen Preis
E eu não tenho um tostão
Und ich habe keinen Cent
Será que mereço
Hab ich das verdient?
Nunca fiz mal a ninguém
Ich habe nie jemandem etwas Böses getan
Estou perdido não tenho nada
Ich bin verloren, ich habe nichts
Vou chamar a minha mãe
Ich werde meine Mutter anrufen





Авторы: Jorge Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.