Alcover - Te Reto - перевод текста песни на немецкий

Te Reto - Alcoverперевод на немецкий




Te Reto
Ich fordere dich heraus
A&X
A&X
Ya se enteró
Er hat es schon erfahren
De nuestro secreto
Von unserem Geheimnis
Aunque me prefieres
Obwohl du mich bevorzugst
No lo vas a dejar
Wirst du ihn nicht verlassen
Ve convéncelo
Geh, überzeug ihn
De que solo fueron besos
Dass es nur Küsse waren
Que por mi nada sientes
Dass du nichts für mich fühlst
Te reto
Ich fordere dich heraus
A que no te atreves A decirle
Dass du dich nicht traust, ihm zu sagen
Que hubo fuego (Que hubo fuego)
Dass da Feuer war (Dass da Feuer war)
Y para su consuelo
Und zu seiner Beruhigung
Me olvidaras
Wirst du mich vergessen
Él sigue siendo tu dueño (Siendo tu dueño)
Er bleibt dein Herr (Bleibt dein Herr)
A que no te atreves
Dass du dich nicht traust
A decirle
Ihm zu sagen
Como perdías la cabeza
Wie du den Kopf verloren hast
Dile que te comí hasta la vergüenza
Sag ihm, dass ich dir sogar die Scham genommen habe
Te reto a decirle como te despegabas del suelo
Ich fordere dich heraus, ihm zu sagen, wie du vom Boden abgehoben bist
Cada rincón de la casa
Jede Ecke des Hauses
Fue testigo de aquello
War Zeuge davon
Te reto a decirle que soy el que cumple tus sueños
Ich fordere dich heraus, ihm zu sagen, dass ich derjenige bin, der deine Träume erfüllt
De volar en una cama
In einem Bett zu fliegen
Cerquita de cielo
Ganz nah am Himmel
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Hicimos el amor
Wir haben uns geliebt
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Nos quemaba la pasión
Die Leidenschaft verbrannte uns
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
En aquella habitación
In jenem Zimmer
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Fueron tantas locuras
Es waren so viele Verrücktheiten
Con la ternura
Mit der Zärtlichkeit
Que me mirabas al momento que te subí a la luna
Mit der du mich ansahest, als ich dich zum Mond brachte
Me come la mente
Es frisst meinen Verstand
Y me tortura
Und es quält mich
Saber que eres de el y que no vuelvo a viajar por tu cintura
Zu wissen, dass du ihm gehörst und ich nicht wieder über deine Taille reise
, Atrévete A decirle
, Trau dich, ihm zu sagen
Que somos compatible
Dass wir kompatibel sind
La conexión es increíble
Die Verbindung ist unglaublich
Que lo de nosotros no es un chisme
Dass unsere Sache kein Gerücht ist
A que no te atreves
Dass du dich nicht traust
A decirle Que hubo fuego
Ihm zu sagen, dass da Feuer war
Y para su consuelo Me olvidaras
Und zu seiner Beruhigung wirst du mich vergessen
Él sigue siendo tu dueño
Er bleibt dein Herr
A que no te atreves A decirle
Dass du dich nicht traust, ihm zu sagen
Que hasta perdimos la conciencia
Dass wir sogar das Bewusstsein verloren haben
Nunca te habías sentido tan completa
Du hattest dich noch nie so vollständig gefühlt
Te reto a decirle como te despegabas de suelo Cada rincón de la casa
Ich fordere dich heraus, ihm zu sagen, wie du vom Boden abgehoben bist Jede Ecke des Hauses
Fue testigo de aquello
War Zeuge davon
Te reto a decirle que soy el que cumple tus sueños
Ich fordere dich heraus, ihm zu sagen, dass ich derjenige bin, der deine Träume erfüllt
De volar en una cama
In einem Bett zu fliegen
Cerquita de cielo
Ganz nah am Himmel
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Hicimos el amor
Wir haben uns geliebt
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Nos quemaba la pasión
Die Leidenschaft verbrannte uns
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
En aquella habitación
In jenem Zimmer
Ohh oh ohhh...
Ohh oh ohhh...
Que con el siempre fue invierno
Dass es mit ihm immer Winter war
Yeah... baby
Yeah... Baby
Alcover
Alcover
A&X
A&X
We Loud Frank
We Loud Frank
El De La Galaxia Músical
Der von der Musikalischen Galaxie
Randy
Randy
The Agent
The Agent
Te reto
Ich fordere dich heraus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.