Alcymar Monteiro - Arraiá das Arabias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcymar Monteiro - Arraiá das Arabias




Arraiá das Arabias
Arabian Hoedown
Meu bem, eu fiz meu arraiá todo originá'
My love, I've made my folk festival unique
É o maior arraiá que há, não tem outro iguá'
It's the best festival there is, there's no other like it
É bonito, é geniá', é das arábias meu arraiá
It's beautiful, it's genius, it's the Arabian hoedown
Tem sanfona, tem bongô e tem ganzá
There's an accordion, a bongo, and a gourd
Tem zabumba, tem pandeiro e maracá
There's a bass drum, a tambourine, and a maraca
No balancê, no balançar, vamos beber, vamos dançar
As you swing and sway, come drink, come dance
A minha tenda eu vou armar bem no meio do arraiá
I'll pitch my tent right in the middle of the folk festival
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá
My Saint John, my good Allah
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá
My Saint John, my good Allah
Tem muito forró, tem muita mulher
There's plenty of folk dance, plenty of women
Tem casal dançando e namorando
There are couples dancing and flirting
Forrozando na ponta do
Dancing the forró on their toes
Tem muito forró, tem muita mulher
There's plenty of folk dance, plenty of women
Tem casal beijando e abraçando
There are couples kissing and embracing
Se arrumando no cabriolé'
Courting in the horse-drawn carriage
Shalom, shalom, shalom, shalom
Shalom, shalom, shalom, shalom
O forró do meu harém muito bom
The folk dance in my harem is so good
Shalom, shalom, shalom, shalom
Shalom, shalom, shalom, shalom
O forró do meu harém muito bom
The folk dance in my harem is so good
Meu bem, eu fiz meu arraiá todo originá'
My love, I've made my folk festival unique
É o maior arraiá que há, não tem outro iguá'
It's the best festival there is, there's no other like it
É bonito, é geniá', é das arábias meu arraiá
It's beautiful, it's genius, it's the Arabian hoedown
Tem sanfona, tem bongô e tem ganzá
There's an accordion, a bongo, and a gourd
Tem zabumba, tem pandeiro e maracá
There's a bass drum, a tambourine, and a maraca
No balancê, no balançar, vamos beber, vamos dançar
As you swing and sway, come drink, come dance
A minha tenda eu vou armar bem no meio do arraiá
I'll pitch my tent right in the middle of the folk festival
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá
My Saint John, my good Allah
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá
My Saint John, my good Allah
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá
My Saint John, my good Allah
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Hala, hala, hala, hala
Come on, come on, come on, come on
Meu São João, meu bom Alá...
My Saint John, my good Allah...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.