Текст и перевод песни Alcymar Monteiro - Convivência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
conheço
esse
corpo
I
know
this
body
Esse
rosto,
esse
jeito
This
face,
this
way
Eu
conheço
você
I
know
you
Já
beijei
no
teu
beijo
I've
kissed
upon
your
kiss
Já
provei
teu
desejo
I've
tasted
your
desire
Já
senti
teu
prazer
I've
felt
your
pleasure
Já
convivi
contigo
I've
lived
with
you
Fui
amante
e
amigo
Been
a
lover
and
friend
Não
dá
pra
esquecer
It's
impossible
to
forget
A
nossa
vida
em
comum
Our
life
together
Nós
dois
éramos
um
The
two
of
us
were
one
Era
só
eu
e
você
It
was
just
you
and
I
A
nossa
vida
em
comum
Our
life
together
Nós
dois
éramos
um
The
two
of
us
were
one
Era
só
eu
e
você
It
was
just
you
and
I
Agora
tudo
mudou
de
repente
Now
everything's
changed
all
of
a
sudden
A
gente
não
é
mais
a
gente
We're
not
the
same
anymore
Já
não
consigo
entender
I
can't
understand
it
anymore
Depois
de
tanto:
eu
te
amo,
eu
te
quero
After
so
much:
I
love
you,
I
want
you
A
gente
não
foi
sincero
We
weren't
honest
Botamos
tudo
a
perder
We
threw
it
all
away
Que
pena,
que
pena
What
a
shame,
what
a
shame
A
gente
não
conseguiu
viver
We
couldn't
live
Roendo,
doendo
Gnawing,
hurting
Você
pensa
em
mim
You
think
of
me
E
eu
penso
em
você
And
I
think
of
you
Que
pena,
que
pena
What
a
shame,
what
a
shame
A
gente
não
conseguiu
viver
We
couldn't
live
Roendo,
doendo
Gnawing,
hurting
Você
pensa
em
mim
You
think
of
me
E
eu
penso
em
você
And
I
think
of
you
Eu
conheço
esse
corpo
I
know
this
body
Esse
rosto,
esse
jeito
This
face,
this
way
Eu
conheço
você
I
know
you
Já
beijei
no
teu
beijo
I've
kissed
upon
your
kiss
Já
provei
teu
desejo
I've
tasted
your
desire
Já
senti
teu
prazer
I've
felt
your
pleasure
Já
convivi
contigo
I've
lived
with
you
Fui
amante
e
amigo
Been
a
lover
and
friend
Não
dá
pra
esquecer
It's
impossible
to
forget
A
nossa
vida
em
comum
Our
life
together
Nós
dois
éramos
um
The
two
of
us
were
one
Era
só
eu
e
você
It
was
just
you
and
I
A
nossa
vida
em
comum
Our
life
together
Nós
dois
éramos
um
The
two
of
us
were
one
Era
só
eu
e
você
It
was
just
you
and
I
Agora
tudo
mudou
de
repente
Now
everything's
changed
all
of
a
sudden
A
gente
não
é
mais
a
gente
We're
not
the
same
anymore
Já
não
consigo
entender
I
can't
understand
it
anymore
Depois
de
tanto:
eu
te
amo,
eu
te
quero
After
so
much:
I
love
you,
I
want
you
A
gente
não
foi
sincero
We
weren't
honest
Botamos
tudo
a
perder
We
threw
it
all
away
Que
pena,
que
pena
What
a
shame,
what
a
shame
A
gente
não
conseguiu
viver
We
couldn't
live
Roendo,
doendo
Gnawing,
hurting
Você
pensa
em
mim
You
think
of
me
E
eu
penso
em
você
And
I
think
of
you
Que
pena,
que
pena
What
a
shame,
what
a
shame
A
gente
não
conseguiu
viver
We
couldn't
live
Roendo,
doendo
Gnawing,
hurting
Você
pensa
em
mim
You
think
of
me
E
eu
penso
em
você
And
I
think
of
you
Que
pena,
que
pena
What
a
shame,
what
a
shame
A
gente
não
conseguiu
viver
We
couldn't
live
Roendo,
doendo
Gnawing,
hurting
Você
pensa
em
mim
You
think
of
me
E
eu
penso
em
você
And
I
think
of
you
Que
pena,
que
pena...
What
a
shame,
what
a
shame...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alcymar Monteiro, Joao Paulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.