Alcymar Monteiro - Quem Manda Neste País Detesta Trabalhador - перевод текста песни на немецкий

Quem Manda Neste País Detesta Trabalhador - Alcymar Monteiroперевод на немецкий




Quem Manda Neste País Detesta Trabalhador
Wer in diesem Land regiert, hasst den Arbeiter
Vai começar a cantoria
Der Gesang beginnt jetzt
O mote é
Das Motto lautet
Quem manda nesse país detesta trabalhador
Wer in diesem Land regiert, hasst den Arbeiter
Quem manda nessa nação
Wer diese Nation regiert
Vive fazendo besteira
Macht ständig Unsinn
Aprende a passar rasteira
Lernt, Beine zu stellen
E a derrubar cidadão
Und Bürger zu Fall zu bringen
Não gosta de educação
Mag keine Bildung
Não respeita professor
Respektiert keine Lehrer
Não sabe o que é amor
Weiß nicht, was Liebe ist
Nem quer ver ninguém feliz
Will auch niemanden glücklich sehen
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter
Quem manda no operário
Wer über den Arbeiter herrscht
Lhe causa dor e desgosto
Verursacht ihm Schmerz und Kummer
Porque não reduz imposto
Weil er die Steuern nicht senkt
Para o pequeno empresário
Für den Kleinunternehmer
Não tem projeto bancário
Hat keine Finanzierungsprojekte
Pro pequeno agricultor
Für den Kleinbauern
Uma pranta flor
Eine Pflanze blüht nur
Se adua na raiz
Wenn sie an der Wurzel bewässert wird
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter
Quem manda não é decente
Wer regiert, ist nicht anständig
Faz tudo que pode e quer
Tut alles, was er kann und will
Maltrata homem e mulher
Misshandelt Mann und Frau
Olha tudo indiferente
Schaut allem gleichgültig zu
Vende as empresas da gente
Verkauft unsere Unternehmen
À gente do exterior
An Leute aus dem Ausland
Compra voto a eleitor
Kauft Wählerstimmen
Rasga carta de juiz
Zerreißt die Schreiben vom Richter
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter
Quem manda foi querido
Wer regiert, war einst beliebt
Bem, agora, ô prumagem
Nun, jetzt, oh, ist er herausgeputzt
Apesar d'outra roupagem
Trotz eines anderen Gewandes
Mas parece colorido
Aber wirkt schillernd
Ao povo não ouvido
Dem Volk schenkt er kein Gehör
Ao pobre não valor
Den Armen schätzt er nicht wert
Nos causa tristeza e dor
Verursacht uns Traurigkeit und Schmerz
Deixando a gente feliz
Macht uns unglücklich
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter
Quem manda em nossa área
Wer bei uns das Sagen hat
Não respeita quem trabalha
Respektiert nicht den, der arbeitet
Nunca deu uma medalha
Hat nie eine Medaille gegeben
Pra toda classe operária
Für die ganze Arbeiterklasse
Não faz a reforma agrária
Macht keine Agrarreform
É mesmo um enganador
Ist wirklich ein Betrüger
Não tem pena do clamor
Hat kein Mitleid mit dem Klagen
Não cumpre nada que diz
Hält nichts von dem, was er sagt
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter
Quem manda, mas é mandado
Wer regiert, aber selbst gesteuert wird
Provoca nossa tristeza
Verursacht unsere Traurigkeit
Deixa o povo na pobreza
Lässt das Volk in Armut
Faminto e desempregado
Hungrig und arbeitslos
O pobre é pavilhado
Der Arme wird übergangen
Entre amigos e favor
Zwischen Freunden und Gunst
Mas parece um ditador
Aber er wirkt wie ein Diktator
Abafando as CPIs
Vertuscht die CPIs
Quem manda nesse país
Wer in diesem Land regiert
Detesta trabalhador
Hasst den Arbeiter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.