Alcymar Monteiro - Sedução do Pará - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcymar Monteiro - Sedução do Pará




Sedução do Pará
Seduction of Pará
Festa de amor (ah-ah-ah)
Celebration of love (ah-ah-ah)
Encontro de (ah-ah-ah)
Meeting of faith (ah-ah-ah)
O povo do Pará festeja
The people of Pará celebrate
O Círio de Nazaré
The Círio of Nazaré
Festa de amor (ah-ah-ah)
Celebration of love (ah-ah-ah)
Encontro de (ah-ah-ah)
Meeting of faith (ah-ah-ah)
O povo do Pará festeja
The people of Pará celebrate
O Círio de Nazaré
The Círio of Nazaré
Belém, Belém, Belém
Belém, Belém, Belém
Com a procissão, a trasladação
With the procession, the translation
O milagre, a corda, a tradição, tradução
The miracle, the rope, the tradition, translation
Cantando e rezando
Singing and praying
Sigo a multidão
I follow the crowd
Senhora de Nazaré
Lady of Nazaré
Escuta a minha oração
Hear my prayer
Belém, Belém, Belém
Belém, Belém, Belém
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa as águas, os rios
Bless the waters, the rivers
Aguapés e marés
Water lilies and tides
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa os índios
Bless the Indians
A fauna, a flora
The fauna, the flora
Os igarapés
The creeks
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa as águas, os rios
Bless the waters, the rivers
Aguapés e marés
Water lilies and tides
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa os índios
Bless the Indians
A fauna, a flora
The fauna, the flora
Os igarapés
The creeks
Festa de amor (ah-ah-ah)
Celebration of love (ah-ah-ah)
Encontro de (ah-ah-ah)
Meeting of faith (ah-ah-ah)
O povo do Pará festeja
The people of Pará celebrate
O Círio de Nazaré
The Círio of Nazaré
Festa de amor (ah-ah-ah)
Celebration of love (ah-ah-ah)
Encontro de (ah-ah-ah)
Meeting of faith (ah-ah-ah)
O povo do Pará festeja
The people of Pará celebrate
O Círio de Nazaré
The Círio of Nazaré
Belém, Belém, Belém
Belém, Belém, Belém
Com a procissão, a trasladação
With the procession, the translation
O milagre, a corda, a tradição, tradução
The miracle, the rope, the tradition, translation
Cantando e rezando
Singing and praying
Sigo a multidão
I follow the crowd
Senhora de Nazaré
Lady of Nazaré
Escuta a minha oração
Hear my prayer
Belém, Belém, Belém
Belém, Belém, Belém
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa as águas, os rios
Bless the waters, the rivers
Aguapés e marés
Water lilies and tides
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa os índios
Bless the Indians
A fauna, a flora
The fauna, the flora
Os igarapés
The creeks
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa as águas, os rios
Bless the waters, the rivers
Aguapés e marés
Water lilies and tides
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Abençoa os índios
Bless the Indians
A fauna, a flora
The fauna, the flora
Os igarapés
The creeks
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré
Nazaré, Nazaré, Nazaré...
Nazaré, Nazaré, Nazaré...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.