Alda Célia - Poema de Amor - перевод текста песни на немецкий

Poema de Amor - Alda Céliaперевод на немецкий




Poema de Amor
Liebesgedicht
Eu o chamo pelo nome
Ich rufe dich beim Namen
Não, você não é um clone
Nein, du bist kein Klon
Com as minhas próprias mãos eu o formei
Mit meinen eigenen Händen habe ich dich geformt
Maravilhosamente, cuidadosamente eu o planejei
Wunderbar, sorgfältig habe ich dich geplant
Você é o poema de amor que eu escrevi
Du bist das Liebesgedicht, das ich schrieb
Você é a obra prima da minha criação
Du bist das Meisterwerk meiner Schöpfung
Antes mesmo deste mundo vir a existir Você foi gerado dentro meu coração
Noch bevor diese Welt zu existieren begann, wurdest du in meinem Herzen gezeugt
A sua vida eu compuz a mais linda canção.
Dein Leben komponierte ich als das schönste Lied.
Com sete notas de excelência, glória e amor
Mit sieben Noten der Exzellenz, Herrlichkeit und Liebe
Deixa-me soprar o meu espirito em você
Lass mich meinen Geist in dich hauchen
E a musica da sua vida vai resplandecer
Und die Musik deines Lebens wird erstrahlen
Sou a autor da sua vida
Ich bin die Autorin deines Lebens
Posso curar suas feridas
Ich kann deine Wunden heilen
Apagar a marcas feitas pela dor
Die Spuren, die der Schmerz hinterlassen hat, auslöschen
E escrever de novo
Und neu schreiben
A melodia que a lágrima manchou
Die Melodie, die die Träne befleckt hat
Quando a força do seu arco
Wenn die Kraft deines Bogens
Impulsiona para trás
Dich nach hinten zieht
Pra fazer que a sua flecha alcance
Damit dein Pfeil
Muito mais
Viel weiter reicht
Darei vida aos grandes sonhos que o
Ich werde den großen Träumen, die die
Medo ocultou
Angst verbarg, Leben einhauchen
Eu te amo tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr
Como é grande o seu valor
Wie groß ist dein Wert





Авторы: Alda Celia Goncalves Caixeta Cavagnaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.