Tentaram me impedir de conquistar, de sonhar e realizar
Sie versuchten, mich daran zu hindern zu erobern, zu träumen und zu verwirklichen
Os sonhos que o meu Deus
Die Träume, die mein Gott
Sonhou pra mim. Disseram: "Você não pode ir além"
Für mich geträumt hat. Sie sagten: "Du kannst nicht darüber hinausgehen"
O seu limite é aqui. É melhor você "parar e desistir". Mas eu nunca vou me esquecer. Que o meu Pai me abençoou. Me ungiu com o Seu manto. Com as cores do amor
. "Eu posso ir além, sim!"
Deine Grenze ist hier. Es ist besser, wenn du "aufhörst und aufgibst". Aber ich werde niemals vergessen. Dass mein Vater mich gesegnet hat. Mich mit Seinem Mantel gesalbt hat. Mit den Farben der Liebe. "Ich kann darüber hinausgehen, ja!"
"Posso ir além, sim!"
"Ich kann darüber hinausgehen, ja!"
Vou estender as minhas asas e voar. "Eu posso ir além, sim!" Ultrapassar os meus limites. Nos lugares altos, adorar!
Ich werde meine Flügel ausbreiten und fliegen. "Ich kann darüber hinausgehen, ja!" Meine Grenzen überschreiten. An hohen Orten anbeten!
Eu sei que os meus sonhos vêm de Deus! "Eu posso ir além!"
Ich weiß, dass meine Träume von Gott kommen! "Ich kann darüber hinausgehen!"
Fui lançado lá no fundo de uma cova.
Ich wurde tief in eine Grube geworfen.
E deixado tanto tempo esquecido. Abandonado na prisão.
Und so lange vergessen zurückgelassen. Im Gefängnis verlassen.
Mas eu nunca deixo de adorar. Nunca perco a visão.
Aber ich höre niemals auf anzubeten. Ich verliere niemals die Vision.
Fortaleço minhas asas. No exercício do perdão. Pois sei que sou um príncipe de Deus! Sua presença está comigo onde eu for!
Ich stärke meine Flügel. In der Übung der Vergebung. Denn ich weiß, dass ich ein Kind Gottes bin! Seine Gegenwart ist mit mir, wo immer ich hingehe!
Ninguém pode aprisionar um coração adorador!
Niemand kann ein anbetendes Herz gefangen halten!
A Pedra que os construtores rejeitaram
Der Stein, den die Bauleute verworfen haben
Veio a ser a principal, e isso vem de Deus!
Ist zum Eckstein geworden, und das kommt von Gott!
Eu fui provado pelo fogo
Ich wurde durchs Feuer geprüft
Pressionado de todos os lados
Von allen Seiten bedrängt
Fortalecido pela ação do tempo
Gestärkt durch die Einwirkung der Zeit
Agora como um diamante precioso
Jetzt wie ein kostbarer Diamant
Pra Sua glória eu vou resplandecer.
Zu Seiner Ehre werde ich erstrahlen.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.