Текст и перевод песни Aldebert - Aux âmes citoyens (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux âmes citoyens (Live)
Citizens to Arms (Live)
Allons
enfants
de
toutes
les
patries
Onward
children
of
every
nation
Le
jour
de
croire
est
enfin
arrivé
The
day
of
reckoning
is
here
Si
alentours
nous
serions
l'harmonie
If
harmony
can
reign
around
L'étendard
sanglant
serait
lavé
The
bloody
banner
will
be
cleansed
Entendez
vous
dans
les
campagnes
Hark,
in
the
countryside
S'unir
nos
précoces
petits
gars
Our
early
lads
unite
Ils
viennent
jusque
dans
vos
bras
They
come
into
your
arms
Vous
serrer
fort
et
soulever
des
montagnes
To
embrace
you
and
raise
mountains
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
nos
baisers
donnent
le
ton
Let
our
kisses
set
the
tone
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
les
armées
désertent
nos
chansons
Let
the
armies
leave
our
songs
Amour
sacré
de
la
fratrie
Sacred
love
of
fraternity
Conduis
soutiens
nos
bras
enjôleurs
Guide,
support
and
persuade
our
eager
arms
De
la
liberté,
liberté
chérie
Of
liberty,
cherished
liberty
Nous
voilà
les
ambassadeurs
Here
we
are,
its
ambassadors
Militant
du
parti
des
étoiles
et
du
vent
Activists
of
the
party
of
the
stars
and
the
wind
Les
tireurs
de
sonnette
et
puis
des
cerf-volants
Ringing
the
bells,
and
flying
kites
Bambins
et
marmots,
gardiens
de
l'espoir
Children
and
infants,
guardians
of
hope
Sans
drapeaux
que
de
victoires
Without
flags,
but
so
many
victories
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
nos
baisers
donnent
le
ton
Let
our
kisses
set
the
tone
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
les
armées
désertent
nos
chansons
Let
the
armies
leave
our
songs
Quand
la
haine
s'élève
When
the
hatred
rises
Nous
allons
bienveillants
We
will
kindly
go
Sur
les
sentiers
de
la
trêve
On
the
paths
of
truce
Mais
armés
jusqu'aux
dents
But
armed
to
the
teeth
Nous
livrerons
bataille
We
will
fight
the
battle
Sentiment
sans
jalons
A
feeling
without
bounds
Nos
sourires
pour
médailles
Our
smiles
for
medals
La
tendresse
comme
galon
Tenderness
as
our
stripes
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
nos
baisers
donnent
le
ton
Let
our
kisses
set
the
tone
Aux
âmes
citoyens
Citizens
to
arms
Que
les
armées
désertent
nos
chansons
Let
the
armies
leave
our
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.