Aldebert avec Les Ogres de Barback - La Remueuse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aldebert avec Les Ogres de Barback - La Remueuse




La Remueuse
Танцевальная
- Connais-tu cette chanson
- Знаешь эту песню,
Qui réveille les p'tits garçons?
Которая будит мальчишек?
- Connais-tu cette mélodie
- Знаешь эту мелодию,
Qui réveille les petites filles?
Которая будит девчонок?
Salut à toi, le marchand d' sable!
Привет тебе, песочный человек!
Tu vas rire, j'ai pas sommeil!
Ты будешь смеяться, но мне не спится!
Si on dansait sur les tables?
А не потанцевать ли нам на столах?
Ce soir encore, j'ai les abeilles
Сегодня вечером меня опять распирает энергия
C'est comme si j'avais trempé
Как будто я смешал
Des kiwis dans du kawa
Киви с кофе,
Un cyclone s'est installé
Циклон поселился
Dans mon pyjama
В моей пижаме
T'as qu'à v'nir avec ton sable
Приходи со своим песком,
On f'ra un château ou deux
Мы построим замок или два.
Tu trouves ça regrettable
Ты, наверное, думаешь, что это неправильно,
Mais qu'est-ce que tu veux...
Но что поделать...
{Refrain:}
{Припев:}
Cette chanson n'est pas une berceuse
Эта песня не колыбельная,
Mais son contraire en stéréo
А скорее наоборот, в стерео
Son petit nom "La remueuse"
Её название - "Танцевальная",
Elle secoue comme au rodéo
Она трясет, как на родео
Salut à toi, le marchand d' sable!
Привет тебе, песочный человек!
Désolé, tu vas me maudire
Извини, ты меня проклянёшь,
Je vais te raconter la fable
Я расскажу тебе сказку
Du p'tit cow-boy qui pouvait pas dormir
О маленьком ковбое, который никак не мог уснуть
J'ai tellement les yeux ouverts
Мои глаза так широко открыты,
Que j'ai l'air d'être étonné
Что я выгляжу удивленным.
Si la nuit porte conseil
Если ночь дает хорошие советы,
Tu devrais en profiter
Тебе следует воспользоваться этим
Ne fais pas ton pied tendre
Не будь таким занудой
Et viens donc manger un clown
И давай съедим клоуна,
Ce soir! on va nous entendre
Сегодня вечером нас услышат
Jusqu'au fond du saloon
До самого дальнего уголка салуна
{Au Refrain}
{Припев}
Ça pétarade! Ça dandine!
Всё грохочет! Всё покачивается!
Ça gigote! Ça frétille!
Всё дрыгается! Всё трепещет!
Ça tornade! Ça fulmine!
Всё крутится! Всё сверкает!
Ça ballote! Ça rugit!
Всё качается! Всё ревет!
Salut à toi, le marchand d' sable!
Привет тебе, песочный человек!
Pose ton seau et même si
Поставь свое ведро и даже если
Nos parents vont péter un câble
Наши родители будут в ярости,
On n'est pas près d'aller au lit
Мы не скоро ляжем спать
J'ai une de ces patates!
У меня такая энергия!
Comme un ressort mais en plus fort
Как пружина, только сильнее.
Je pourrais avec une savate
Я мог бы тапком
Assommer un alligator
Оглушить аллигатора
{X3:}
{X3:}
Connais-tu cette chanson
Знаешь эту песню,
Qui réveille les p'tits garçons?
Которая будит мальчишек?
Connais-tu cette mélodie
Знаешь эту мелодию,
Qui réveille les petites filles?
Которая будит девчонок?
{Au Refrain}
{Припев}
Ça klaxonne! Ça banane!
Всё гудит! Всё веселится!
Ça tempête! Ça remue!
Всё бушует! Всё шевелится!
Ça résonne! Ça déclame!
Всё звенит! Всё декламирует!
Ça s'arrête... non! Ça continue!
Всё останавливается... нет! Всё продолжается!





Авторы: Cedric Desmaziere, Guillaume Aldebert, Jean-cyril Masson, Christophe Albert Darlot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.