Aldebert avec Riké - Les Oiseaux dans les grands magasins - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aldebert avec Riké - Les Oiseaux dans les grands magasins




Les Oiseaux dans les grands magasins
Птицы в супермаркетах
- Des fois, quand on va faire les courses, y a des moineaux qui nous regardent
- Знаешь, милая, когда мы ходим за покупками, воробьи на нас смотрят.
- N'importe quoi!
- Ерунда какая!
- Et même qu'ils habitent au-dessus des courses
- И даже живут над продуктами.
- N'importe quoi!
- Ерунда!
- Si!
- Правда!
- N'importe quoi!
- Чепуха!
Les oiseaux qui restent coincés dans les grands magasins
Птицы, застрявшие в больших магазинах,
Que font-ils quand les foules ont déserté?
Что они делают, когда толпы исчезают?
Ils attendent, perchés, que le dernier des gardiens
Они ждут, сидя на жердочках, пока последний охранник
Éteigne les lumières et ferme tout à clef
Не выключит свет и не запрёт все двери.
Alors, se retrouvent pour une nuit d'enfer
Тогда начинается адская ночка
Tous les moineaux qui n'ont pas trouvé la sortie
Для всех воробьёв, не нашедших выход.
Volatiles égarés, pigeons oubliés
Заблудившиеся птахи, забытые голуби,
Une oiseaux-party comme c'est pas permis
Птичья вечеринка, да еще какая!
{Refrain:}
{Припев:}
Les oiseaux dans les grands magasins,
Птицы в супермаркетах,
Passereaux et piafs, enchaînent les gaffes
Воробьи и пташки, одна за другой ошибки,
Les oiseaux dans les grands magasins
Птицы в супермаркетах,
S'amusent, s'amusent jusqu'au petit matin
Веселятся, веселятся до самого утра.
Enfin, les voilà seuls dans la grande surface
Наконец-то они одни в огромном магазине,
Aussitôt transformée en immense discothèque
Мгновенно превращенном в огромную дискотеку.
Que l'on retrouve des plumes dans la glace Häagen-Dazs
Пусть найдут перья в мороженом Häagen-Dazs,
Faites péter le champagne, la zique et les amuse-becs!
Давай откроем шампанское, музыку и закуски!
De plateaux télé sur les écrans géants
С телевизионных шоу на гигантских экранах
En course de caddies dans les allées
До гонок на тележках по проходам.
Ça gazouille, cancane, caquette sur les tapis roulants
Щебечут, чирикают, кудахчут на движущихся лентах,
Jacasse, hulule et glougloute au rayon surgelés
Трещат, ухают и воркуют в отделе замороженных продуктов.
{Au Refrain}
{Припев}
Quel bonheur de semer la pagaille!
Какое счастье устроить переполох!
Comment c'est trop cool, c'est la vie qui roucoule
Как же это круто, вот она, воркующая жизнь.
Mais le rayon volailles, coqs, chapons et cailles
Но отдел птицы, петухи, каплуны и перепела,
Donne à cette foule la chair de poule!
Вызывают у этой толпы мурашки по коже!
Moi qui suis un vieux corbeau flegmatique
Я, старый флегматичный ворон,
C'est dans ce magasin que j'ai marié mon hirondelle
Именно в этом магазине женился на своей ласточке.
Je fêterai bientôt mes dix ans de boutique
Скоро отпраздную десятилетие своего магазина,
Ce soir encore, nous aurons tous un coup dans l'aile
И сегодня вечером мы все будем навеселе.
Moi, c'est ici que j'ai cassé ma coquille
А я здесь вылупился из яйца,
Entre les chocolats et bonbons acidulés
Среди шоколада и кислых конфет.
D'un œuf Kinder, je suis venu à la vie
Из яйца Kinder я появился на свет,
En sifflant à tue-tête au milieu du supermarché
Свистя во все горло посреди супермаркета.
{Au Refrain}
{Припев}
Les oiseaux dans les grands magasins
Птицы в супермаркетах





Авторы: Cedric Desmaziere, Guillaume Aldebert, Jean-cyril Masson, Christophe Albert Darlot, Damien Currin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.