Текст и перевод песни Aldebert avec Steve Waring - Le Retour de Pépette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Retour de Pépette
Pépette's Return
La
famille
au
grand
complet
The
whole
family
Se
fait
pas
mal
de
mouron
Is
very
worried
Ils
n'arrivent
pas
à
se
débarrasser
They
can't
get
rid
of
De
leur
matou
glouton
Their
gluttonous
cat
Ils
ont
tenté
n'importe
quoi
They've
tried
everything
Pour
mettre
à
la
porte
Pépette
To
get
rid
of
Pépette
Ils
sont
allés
jusqu'à
poser
They
even
went
so
far
as
to
post
Une
annonce
sur
internet
An
ad
online
Mais
le
matou
revient
le
jour
suivant
But
the
cat
comes
back
the
next
day
Le
matou
revient,
il
est
toujours
vivant
The
cat
comes
back,
it's
still
alive
On
verse
alors
dans
sa
pâtée
So
they
pour
into
his
pâté
Un
cocktail
des
plus
toxiques
A
cocktail
of
the
most
toxic
À
base
de
cyanure,
de
vitriol
et
d'arsenic
Made
from
cyanide,
vitriol,
and
arsenic
La
bête
engloutit
d'un
trait
The
beast
swallows
in
one
gulp
L'effroyable
breuvage
The
dreadful
brew
Le
poil
hérissé,
le
chat
tombe
His
hair
standing
on
end,
the
cat
falls
Raide
sur
le
carrelage!
Stiff
on
the
tiles!
La
famille,
finalement,
décide
The
family,
finally,
decides
D'attendre
le
14
Juillet
To
wait
for
July
14
Afin
d'attacher
le
chat
In
order
to
tie
the
cat
À
la
plus
grande
des
fusées
To
the
largest
of
the
rockets
Le
matou
décolle
et
explose
en
plein
ciel
The
cat
takes
off
and
explodes
in
the
sky
Bon
débarras!
Le
feu
d'artifice
est
tel
Good
riddance!
The
fireworks
are
such
Qu'il
pleut
des
petits
poils
de
chat
That
it
rains
little
cat
hairs
Bon,
là,
y
en
a
vraiment
marre!
Well,
now,
we're
really
fed
up!
On
convoque
l'armée
de
terre
We're
calling
in
the
army
Une
centaine
de
soldats
A
hundred
soldiers
De
chars
d'assaut,
d'hélicoptères
Tanks,
helicopters
Sur
les
murs
de
la
ville
On
the
city
walls
Est
placardée
sa
photo
His
photo
is
plastered
Un
million
d'euro
A
million
euros
Pour
celui
qui
aura
sa
peau!
For
the
one
who
has
his
skin!
Cette
fois,
c'est
plus
possible
This
time,
it's
no
longer
possible
On
attrape
le
gros
minet
We
catch
the
big
cat
Que
l'on
coule
dans
un
cube
de
béton
frais
And
drown
him
in
a
cube
of
fresh
concrete
Au
beau
milieu
du
Pacifique
In
the
middle
of
the
Pacific
Ocean
Le
fauve
est
largué
d'un
avion
The
beast
is
dropped
from
an
airplane
La
bête
échoue,
dès
lors,
The
beast
fails,
thereafter,
À
plus
de
mille
mètres
de
fond
More
than
a
thousand
meters
deep
On
se
met
en
quête
We
are
looking
for
D'une
catapulte
nucléaire
A
nuclear
catapult
Histoire
d'expédier
Pépette
To
send
Pépette
À
des
années-lumière
Light
years
away
Mais
le
lendemain
matin
But
the
next
morning
Une
soucoupe
atterrit
dans
le
jardin
A
flying
saucer
lands
in
the
garden
On
rapporte
Pépette
Pépette
is
brought
back
Dans
les
bras
d'un
martien
In
the
arms
of
a
Martian
{Au
Refrain,
x4}
{Chorus,
x4}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Jean-cyril Masson, Guillaume Aldebert, Cedric Desmaziere, Christophe Albert Darlot, Stephen Waring
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.