Текст и перевод песни Aldebert feat. Mathias Malzieu - L'apprenti Dracula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'apprenti Dracula
Ученик Дракулы
Bon
alors
mon
ptit
chou
là
Ну
что,
моя
крошка,
Qu'est-ce
que
tu
veux
faire
quand
tu
seras
grand?
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
Moi
quand
je
serai
grand,
je
serai
un
vampire
Я,
когда
вырасту,
стану
вампиром.
Ah
bon?
Et
c'est
une
bonne
situation
ça,
vampire?
В
самом
деле?
А
это
хорошая
профессия,
вампир?
Bien
sûr
papa,
mais
ça
fait
un
peu
peur
Конечно,
папа,
но
это
немного
страшно.
J'ai
l'antique
réputation
У
меня
древняя
репутация
De
propager
la
peur
Распространителя
страха
Au
milieu
de
la
nuit
Посреди
ночи.
De
fatidiques
dispositions
Роковые
задатки:
Un
papa
fossoyeur
Папа
- могильщик,
Une
maman
chauve-souris
Мама
- летучая
мышь.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
Que
feras-tu?
Что
ты
будешь
делать?
Mais
quelle
question
Какой
вопрос!
Voyez
mes
dents
Посмотрите
на
мои
зубы.
C'est
une
enseigne
Это
знак,
Nosferatu
en
formation
Носферату
в
процессе
обучения.
J'ai
ça
dans
le
sang
У
меня
это
в
крови,
C'est
bien
ma
veine
Это
моя
судьба.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
C'est
le
cantique
à
dormir
debout
Это
колыбельная
для
неспящих,
Du
candide
croqueur
de
cous
Простодушного
кусаки
шей.
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы.
On
cherche
à
planter
un
pieu
dans
mon
poitrail
Пытаются
вонзить
кол
в
мою
грудь,
C'est
le
métier
qui
rentre
Это
издержки
профессии,
Comme
vous
dites
Как
вы
говорите.
On
me
débusque
à
la
gousse
d'ail
Меня
выслеживают
с
помощью
чеснока,
On
me
déloge
à
l'eau
bénite
Меня
выкуривают
святой
водой.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
De
mes
baisers
froids
dans
le
cou
Моими
холодными
поцелуями
в
шею
Au
pleine
lune
de
cinéma
Под
полной
луной
из
фильмов
Je
fais
des
trous,
des
petits
trous,
encore
des
petits
trous
Я
делаю
дырочки,
маленькие
дырочки,
еще
маленькие
дырочки.
Je
suis
le
poinçonneur
de
l'au-delà
Я
- компостер
замирного
мира.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
C'est
le
cantique
à
dormir
debout
Это
колыбельная
для
неспящих,
Du
candide
croqueur
de
cous
Простодушного
кусаки
шей.
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы.
Sur
les
plages
de
Transylvanie
На
пляжах
Трансильвании,
Au
dancing
des
fantômes
На
танцах
призраков,
Bien
à
l'abri
des
crucifix
Вдали
от
распятий
J'irai
fêter
mon
diplôme
Я
буду
праздновать
свой
выпускной.
Nous
trinquerons
entre
canines
Мы
будем
чокаться
клыками,
Il
n'y
a
pas
de
sot
métier
Нет
плохой
профессии.
Dans
les
calices
d'hémoglobine
В
чашах
с
гемоглобином
À
l'immortalité
За
бессмертие!
À
l'immortalité
За
бессмертие!
À
la
lueur
des
feux
follets
В
свете
блуждающих
огоньков
Transfusons
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Будем
переливать
до
конца
ночи.
Viens
ma
princesse
aux
cent
reflets
Приди,
моя
принцесса
со
ста
лицами,
Et
hantons
sous
la
pluie
И
будем
бродить
под
дождем.
C'est
le
cantique
à
dormir
debout
Это
колыбельная
для
неспящих,
Du
candide
croqueur
de
cous
Простодушного
кусаки
шей.
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы,
L'apprenti
Dracula
Ученик
Дракулы.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
Sûr,
sûr,
y'a
toujours
pire
Конечно,
всегда
бывает
хуже.
Dur,
dur
d'être
un
vampire
Тяжело
быть
вампиром.
Papa,
je
veux
boire
un
coup
Папа,
я
хочу
пить.
Oui,
un
tout
petit
coup
Да,
совсем
чуть-чуть.
Oh
tu
me
fous
la
trouille
Ты
меня
пугаешь.
Bon
ben
un
dernier,
avant
que
le
jour
se
lève
alors
Ладно,
последний,
перед
тем
как
взойдет
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.