Aldebert - Dans la maison de mon arrière-grand-père (Avec Louis Chedid) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldebert - Dans la maison de mon arrière-grand-père (Avec Louis Chedid)




Dans la maison de mon arrière-grand-père (Avec Louis Chedid)
In My Great-Grandfather's House (With Louis Chedid)
Dans la maison de mon arrière-grand-père
In my great-grandfather's house
Y'a des bibelots partout
There are trinkets everywhere
Des livres sur la guerre
Books about the war
Et puis surtout
And above all
Dans la maison de mon arrière-grand-père
In my great-grandfather's house
Y'a le souvenir doux
There is the sweet memory
De mon mon arrière-grand-mère
Of my great-grandmother
Un peu partout
A little bit everywhere
Un écureuil empaillé, baromètre incorporé,
A stuffed squirrel, barometer incorporated,
Derrick à la télé, des tais d'oreiller brodée,
Derrick on TV, embroidered pillowcases,
Et jouant dans un panier: les chatons du calendrier
And playing in a basket: the kittens from the calendar
Des charentaise à carreaux, deux paire de Méphisto,
Checked slippers, two pairs of Mephisto,
Les chiens de chasse du tableau écoutant Luis Mariano
The hunting dogs from the painting listening to Luis Mariano
Une carte de Saint Malo, Jean-Paule II sur le frigo
A postcard from Saint Malo, Jean-Paul II on the fridge
Dans la maison de mon arrière-grand-père
In my great-grandfather's house
La nuit, j'entends des bruits
At night, I hear noises
Mais qui peut bien faire
But who could be making
Ce charivari?
This racket?
Dans la maison de mon arrière-grand-père
In my great-grandfather's house
De janvier a décembre
From January to December
Ça sent la pomme de terre
It smells like potatoes
En robe de chambre
In a dressing gown
Une médaille de cheminot, papa petit en diapo
A railwayman's medal, a small child in a slide show
Des croix dans des lotos, trois gélules pour le mal de dos
Crosses in lotteries, three pills for back pain
Les prévision météo,
The weather forecast,
Des phrases qui commence par "ooooohh"
Phrases that begin with "ohhhh"
Quelques cancan, des potins, des fleurs sur le papier peint,
Little gossip, flowers on the wallpaper,
L'Est Républicain, des légumes du jardin
L'Est Républicain, vegetables from the garden
La même histoire en vain dont on connaît la fin
The same old story we know the end of
Si un beau jour c'est moi l'arrière-grand-mère
If one day I'm the great-grandmother
Mes filles seront mamies
My daughters will be grandmothers
Je serai fière
I will be proud
De toute ma famille
Of my whole family
Si un beau jour c'est moi l'arrière-grand-mère
If one day I'm the great-grandmother
On trouvera sous mon toit
They will find under my roof
Quelques affaires
A few things
D'autrefois
From the past
Un vieil iPad fatigué, un VTT tout rouillé
An old tired iPad, a rusty mountain bike
Des MP3 rayés, des meubles Ikéa dépassés
Scratched MP3s, outmoded Ikea furniture
Une collection d'objets qu'on n'as pas encor inventés
A collection of objects that have not yet been invented
Enfin, un tapis volant, des voitures qui marchent aux vent
Finally, a flying carpet, cars that run on the wind
Des Big Mac effervescent, Peter Pan président
Effervescent Big Macs, Peter Pan as President
Et le plus important: une machine a remonter le temps.
And most importantly: a time machine.





Авторы: guillaume aldebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.