Текст и перевод песни Aldebert - Les amoureux (with Claire Keim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les amoureux (with Claire Keim)
Влюблённые (с Клэр Кейм)
Souvent
à
l′école
Часто
в
школе
On
se
moque
de
nous
Над
нами
смеются
Les
enfants
rigolent
Детишки
хихикают
Ce
sont
des
jaloux
Это
всё
зависть
Ma
princesse
a
osé
Моя
принцесса
решилась
Quelle
bien
jolie
scène
Какая
прекрасная
сцена
Elle
a
déposé
Она
положила
Sa
main
dans
la
mienne
Свою
руку
в
мою
Nous
faisons
le
mur
Мы
сбегаем
тайком
Ce
n'est
pas
de
tout
repos
Это
не
так-то
просто
Je
suis
sans
armure
Я
без
доспехов
Elle
est
sans
château
Она
без
замка
Souvent
dans
la
rue
Часто
на
улице
On
nous
montre
du
doigt
На
нас
показывают
пальцем
Les
gens
sont
bourrus
Люди
грубы
Mais
les
gens
sont
comme
ça
Но
люди
такие
Tout
ça
parce
que
tous
les
deux
Всё
потому,
что
мы
вдвоём
Nous
oublions
d′être
sages
Забываем
быть
благоразумными
On
est
amoureux
Мы
влюблены
Et
nous
enjambons
les
nuages
И
перешагиваем
через
облака
Nous
avons
fugué
Мы
сбежали
Entre
deux
paragraphes
Между
двумя
абзацами
Nous
avons
largué
Мы
бросили
Les
leçons
d'orthographe
Уроки
орфографии
Tout
par-dessus
bord
Всё
за
борт
Les
dictées
les
problèmes
Диктанты,
задачи
On
est
tombé
d'accord
Мы
пришли
к
согласию
Pour
se
dire
je
t′aime
Сказать
друг
другу
"я
люблю
тебя"
Ici
les
oiseaux
Здесь
птицы
Sont
dans
la
confidence
В
курсе
всего
Quand
on
est
en
haut
Когда
мы
наверху
Plus
rien
n′a
d'importance
Ничто
не
имеет
значения
Au
premier
baiser
При
первом
поцелуе
Plus
rien
ne
bouge
Всё
замирает
J′ai
senti
passer
Я
почувствовал,
как
мои
щеки
Mes
joues
de
rose
à
rouge
Из
розовых
стали
красными
Tout
ça
parce
que
tous
les
deux
Всё
потому,
что
мы
вдвоём
Nous
oublions
d'être
sages
Забываем
быть
благоразумными
On
est
amoureux
Мы
влюблены
Et
nous
enjambons
les
nuages
И
перешагиваем
через
облака
Selon
les
vents
si
ça
nous
sonne
Если
ветер
нам
подскажет
Quand
nous
serons
de
grandes
personnes
Когда
мы
станем
взрослыми
Nous
redescendrons
sur
Terre
Мы
спустимся
на
Землю
Et
quand
les
archers
sauront
viser
И
когда
лучники
научатся
целиться
Le
coeur
de
tous
les
écoliers
В
сердца
всех
школьников
Nous
viendrons
vous
chanter
ces
vers
Мы
придём
спеть
вам
эти
стихи
Levez
bien
la
tête
Поднимите
головы
Ouvrez
grand
les
yeux
Откройте
глаза
Vous
verrez
peut-être
Вы,
возможно,
увидите
Les
enfants
amoureux
Влюблённых
детей
Flirter
sur
les
stratus
Флиртующих
на
слоистых
облаках
Quelle
sensation
étrange
Какое
странное
ощущение
Flâner
sur
les
nimbus
Прогуливаться
по
кучевым
облакам
Deux
apprentis
anges
Два
ангела-ученика
Tout
ça
parce
que
tous
les
deux
Всё
потому,
что
мы
вдвоём
Nous
oublions
d′être
sages
Забываем
быть
благоразумными
On
est
amoureux
Мы
влюблены
Et
nous
enjambons
les
nuages
И
перешагиваем
через
облака
Nous
oublions
d'être
sages
Забываем
быть
благоразумными
Et
nous
enjambons
les
nuages
И
перешагиваем
через
облака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.