Текст и перевод песни Aldebert - Les coups de pieds à la lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les coups de pieds à la lune
Пиная луну
Nous
cheminions
à
pas
de
loup
Мы
крались
волчьей
поступью,
Usant
les
sentiers
de
l′enfance
Стирали
тропы
детства,
Piquer
des
planches
et
quelques
clous
Воровали
доски
и
гвозди
Dans
les
chantiers
des
résidences
На
стройках
новых
домов.
Construire
tout
en
haut
du
noyer
Строили
на
самой
вершине
ореха
Bien
plus
qu'une
cabane
classique
Не
просто
классическую
хижину,
Un
grand
complexe
immobilier
А
огромный
жилой
комплекс
Avec
une
vue
panoramique
С
панорамным
видом.
Cette
maison
dans
le
vide
Этот
дом
в
пустоте
—
C′est
notre
lune
suspendue
Наша
подвешенная
луна.
D'ici
les
lumières
de
la
ville
Отсюда
огни
города
Sont
des
millions
d'étoiles
déchues
Кажутся
миллионами
павших
звёзд.
Nos
pieds
qui
pendent
dans
la
nuit
Наши
ноги,
свисающие
в
ночь,
Tracent
des
plans
sur
la
comète
Чертили
планы
на
комете.
Demain
j′embrasserai
Fanny
Завтра
я
поцелую
Фанни,
Rien
n′est
moins
sûr
mais
c'est
peut-être
В
этом
нет
уверенности,
но,
возможно...
Aux
étendards
en
haut
des
cimes
Под
знаменами
на
вершинах,
Aux
heures
de
gloire
où
l′on
ranime
В
часы
славы,
когда
мы
оживляли
Tom
Sawyer,
Huckleberry
Finn
Тома
Сойера,
Гекльберри
Финна.
Grâce
à
nos
talents
de
faussaires
Благодаря
нашим
талантам
фальшивомонетчиков,
Des
mots
d'excuse
faits
maison
Самодельные
записки
с
извинениями
Nous
autorisent
à
prendre
l′air
Позволяли
нам
дышать
свежим
воздухом,
Le
cul
posé
sur
l'horizon
Усевшись
на
горизонте.
Les
premières
filles
que
l′on
bécote
Первыми
девушками,
которых
мы
целовали,
Sont
les
actrices
de
cinéma
Были
киноактрисы.
Comme
les
menthols
que
l'on
crapote
А
ментоловые
сигареты,
которые
мы
курили,
Sont
les
cigares
de
Cuba
Были
кубинскими
сигарами.
Quand
les
chagrins
se
tirent
la
bourre
Когда
печали
брали
верх,
Nous
grimpons
et
c'est
l′oriflamme
Мы
взбирались,
и
это
было
наше
знамя.
Le
vent
dans
les
feuilles
est
toujours
Ветер
в
листьях
всегда
Le
plus
apaisant
des
programmes
Самая
успокаивающая
программа.
Ainsi
perchés
dans
les
hauteurs
Так,
сидя
на
высоте,
Les
rêves
nous
montent
à
la
tête
Мы
мечтали,
и
мечты
кружили
нам
голову.
Plus
tard
on
sera
voltigeur
Потом
мы
станем
воздушными
гимнастами,
Rien
n′est
moins
sûr
mais
c'est
peut-être
В
этом
нет
уверенности,
но,
возможно...
J′ai
retrouvé
cette
semaine
На
этой
неделе
я
нашёл
Notre
complexe
immobilier
Наш
жилой
комплекс,
Digéré
par
le
lichen
Поглощённый
лишайником,
Notre
drapeau
les
clous
rouillés
Наш
флаг,
ржавые
гвозди.
Alors
si
l'on
doit
faire
le
deuil
Так
что,
если
нам
придётся
оплакивать
De
notre
villa
de
fortune
Нашу
импровизированную
виллу,
Restent
le
vent
dans
les
feuilles
Остаются
ветер
в
листьях
Et
les
coups
d′pieds
à
la
lune
(X11)
И
пинки
луне
(X11).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.