Aldebert - Les coups de pieds à la lune - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aldebert - Les coups de pieds à la lune




Les coups de pieds à la lune
Пиная луну
Nous cheminions à pas de loup
Мы крались волчьей поступью,
Usant les sentiers de l′enfance
Стирали тропы детства,
Piquer des planches et quelques clous
Воровали доски и гвозди
Dans les chantiers des résidences
На стройках новых домов.
Construire tout en haut du noyer
Строили на самой вершине ореха
Bien plus qu'une cabane classique
Не просто классическую хижину,
Un grand complexe immobilier
А огромный жилой комплекс
Avec une vue panoramique
С панорамным видом.
Cette maison dans le vide
Этот дом в пустоте
C′est notre lune suspendue
Наша подвешенная луна.
D'ici les lumières de la ville
Отсюда огни города
Sont des millions d'étoiles déchues
Кажутся миллионами павших звёзд.
Nos pieds qui pendent dans la nuit
Наши ноги, свисающие в ночь,
Tracent des plans sur la comète
Чертили планы на комете.
Demain j′embrasserai Fanny
Завтра я поцелую Фанни,
Rien n′est moins sûr mais c'est peut-être
В этом нет уверенности, но, возможно...
Aux étendards en haut des cimes
Под знаменами на вершинах,
Aux heures de gloire l′on ranime
В часы славы, когда мы оживляли
Tom Sawyer, Huckleberry Finn
Тома Сойера, Гекльберри Финна.
Grâce à nos talents de faussaires
Благодаря нашим талантам фальшивомонетчиков,
Des mots d'excuse faits maison
Самодельные записки с извинениями
Nous autorisent à prendre l′air
Позволяли нам дышать свежим воздухом,
Le cul posé sur l'horizon
Усевшись на горизонте.
Les premières filles que l′on bécote
Первыми девушками, которых мы целовали,
Sont les actrices de cinéma
Были киноактрисы.
Comme les menthols que l'on crapote
А ментоловые сигареты, которые мы курили,
Sont les cigares de Cuba
Были кубинскими сигарами.
Quand les chagrins se tirent la bourre
Когда печали брали верх,
Nous grimpons et c'est l′oriflamme
Мы взбирались, и это было наше знамя.
Le vent dans les feuilles est toujours
Ветер в листьях всегда
Le plus apaisant des programmes
Самая успокаивающая программа.
Ainsi perchés dans les hauteurs
Так, сидя на высоте,
Les rêves nous montent à la tête
Мы мечтали, и мечты кружили нам голову.
Plus tard on sera voltigeur
Потом мы станем воздушными гимнастами,
Rien n′est moins sûr mais c'est peut-être
В этом нет уверенности, но, возможно...
J′ai retrouvé cette semaine
На этой неделе я нашёл
Notre complexe immobilier
Наш жилой комплекс,
Digéré par le lichen
Поглощённый лишайником,
Notre drapeau les clous rouillés
Наш флаг, ржавые гвозди.
Alors si l'on doit faire le deuil
Так что, если нам придётся оплакивать
De notre villa de fortune
Нашу импровизированную виллу,
Restent le vent dans les feuilles
Остаются ветер в листьях
Et les coups d′pieds à la lune (X11)
И пинки луне (X11).





Авторы: Aldebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.