Aldebert - Mon père il est tellement fort (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldebert - Mon père il est tellement fort (Live)




Mon père il est tellement fort (Live)
My Dad Is So Strong (Live)
Moi, mon père
Me, my dad
Oui, oui ton père, ça va on sait
Yeah, yeah your dad, we get it
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Que je suis super fier quand il m'emmène à l'école
That I'm super proud when he takes me to school
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Que quand il faut sauver la Terre, c'est lui qui s'y colle
That when it's time to save the Earth, he's the one who does it
Et bah moi, mon père il est tellement fort (ouais, vas-y, dis-moi)
Well, my dad is so strong (yeah, come on, tell me)
Qu'il peut lécher son coude, se gratter l'oreille avec son pied
That he can lick his elbow, scratch his ear with his foot
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Que même le grand Clint Eastwood n'a jamais osé le tutoyer
That even the great Clint Eastwood never dared to call him "tu" (informal you)
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papapapapapa, on peut les compter sur les doigts
Dadadadadada, we can count them on one hand
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papa, c'est pas compliqué, y'en a pas
Dad, it's not complicated, there are none
À moi
My turn
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Qu'il peut jouer de la trompette tout en sifflant la Marseillaise
That he can play the trumpet while whistling the Marseillaise
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Qu'il peut trouver de tête combien font 68 fois 16 (ça fait neuf)
That he can figure out in his head how much 68 times 16 is (it's nine)
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Qu'il joue au jokari avec une boule de bowling (ouais, facile)
That he plays jokari with a bowling ball (yeah, easy)
Mon père il est tellement fort (n'importe quoi)
My dad is so strong (nonsense)
Bah que lui il double des Ferrari quand il fait son footing à pied
Well, he passes Ferraris when he's jogging on foot
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papapapapapa, on peut les compter sur les doigts (encore)
Dadadadadada, we can count them on one hand (again)
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papa, c'est pas compliqué, y'en a pas (zéro, y'en a zéro)
Dad, it's not complicated, there are none (zero, there are zero)
Moi qui suis râblé autant qu'un moustique à la diète
Me, who's as skinny as a mosquito on a diet
Je compte les années en espérant qu'un jour en fait
I'm counting the years hoping that one day in fact
Il me pousse des gros bras et que l'on dise de moi par derrière
I'll grow big arms and people will say about me from behind
Ce mec-là, tu vois, il est fort comme son père
That guy, you see, he's as strong as his dad
C'est ton père qui joue de la batterie là?
Is that your dad playing the drums there?
Ouais, c'est mon daron
Yeah, that's my old man
Et bah dis donc
Well, wow
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Qu'il change le sens du vent et se téléporte dans le futur
That he changes the direction of the wind and teleports into the future
Mon père il est tellement fort
My dad is so strong
Que sa tartine ne tombe jamais côté confiture
That his toast never falls on the jam side
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papapapapapa, on peut les compter sur les doigts
Dadadadadada, we can count them on one hand
Papapapapapa, des plus balaises que toi
Dadadadadada, there are very few tougher than you
Papa, ne cherche pas, y'en a pas
Dad, don't even try, there are none
Papa, n'insiste pas, y'en a pas
Dad, don't insist, there are none
Papa, c'est pas compliqué, y'en a
Dad, it's not complicated, there are
Papa, c'est pas compliqué, y'en a
Dad, it's not complicated, there are
Papa, c'est pas compliqué, y'en a pas
Dad, it's not complicated, there are none





Авторы: aldebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.