Aldebert - Petite Peine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aldebert - Petite Peine




Petite Peine
Маленькая боль
Un matin gris à en pleurer
Серое утро, хоть плачь
La flemme de pousser les volets
Лень открыть ставни
A peine l′éveil revient la peine
Едва просыпаюсь, боль возвращается
Déçu d'encore me réveiller
Разочарован тем, что снова проснулся
Comme un dimanche toute la semaine
Как будто воскресенье всю неделю
Sans les amis et le café
Без друзей и кофе
Les heures s′invitent et s'enchaînent
Часы приходят и тянутся цепочкой
Dans la longueur de mes journées
В длине моих дней
Je ne veux plus voir le soleil
Я больше не хочу видеть солнце
Maintenant qu'il t′a remplacée
Теперь, когда оно заменило тебя
Je n′ai plus que du bleu dans l'oeil
У меня только синева в глазах
Et du vin pour me réchauffer
И вино, чтобы согреться
J′en ai perdu l'envie de rire
Я потерял желание смеяться
De ce que j′ai pu espérer
Над тем, на что я мог надеяться
Les gens ont tendance à partir
Люди склонны уходить
Depuis qu' j′ai le cur en chantier
С тех пор, как мое сердце на ремонте
Qu'elle soit de coton ou de haine
Будь она из хлопка или из ненависти
J'ai du mal à l′apprivoiser
Мне трудно её приручить
Ce n′est pourtant qu'une petite peine
Это всего лишь маленькая боль
Mais vache comme une dent pas soignée
Но мерзкая, как больной зуб
Quand je croise enfin le sommeil
Когда я наконец встречаюсь со сном
Que la télé va se coucher
Когда телевизор ложится спать
Une photo en écran de veille
Твоя фотография на заставке
Le téléphone pour oreiller
Телефон вместо подушки
J′me dis demain, j'aurai plus de peine
Я говорю себе, завтра у меня больше не будет боли
A m′endormir sur les nôtres
Засыпая, думая о нас
J'aurai si j′ai un peu de veine
У меня будет, если мне немного повезет
Comme oreiller les bras d'une autre
Вместо подушки чьи-то другие руки
Ref: 2X
Припев: 2X





Авторы: Guillaume Aldebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.