Текст и перевод песни Aldo El Arquitecto feat. Cosculluela - Luna Llena (feat. Cosculluela)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Llena (feat. Cosculluela)
Full Moon (feat. Cosculluela)
En
una
tarde
nublada
como
las
demás,
On
a
cloudy
afternoon
like
any
other,
Salgo
a
buscar
un
poco
de
suerte,
I
go
out
in
search
of
a
little
luck,
Se
que
la
vida
me
ha
tratado
mal,
I
know
that
life
has
treated
me
badly,
No
se
si
será
mañana,
pero
estoy
consiente,
I
don't
know
if
it
will
be
tomorrow,
but
I
am
aware,
Bajo
la
luna
llena,
Under
the
full
moon,
Salgo
en
busco
de
fortuna,
I
go
out
in
search
of
fortune,
Daria
la
vida
por
ella,
I
would
give
my
life
for
it,
Porque
la
oportunidad
es
una.
Because
the
opportunity
is
unique.
Pero
caminando
solos
por
la
ciudad,
But
walking
alone
through
the
city,
Pensando
como
tu
corazón
enamorar,
Thinking
how
to
capture
your
heart,
Mi
sueño
se
hace
realidad
cuando
tu
estas,
My
dream
comes
true
when
you
are
there,
Quisiera
regalarle
el
mundo
y
mucho
más,
I
would
like
to
give
you
the
world
and
much
more,
En
una
mansión
grande
que
tu
corazón
quepa,
In
a
large
mansion
where
your
heart
fits,
Que
estemos
tú
y
yo
solos
y
nadie
lo
sepa,
That
it
is
just
you
and
me
and
no
one
knows,
Viviendo
de
una
realidad,
Living
in
a
reality,
Donde
en
tu
mundo
seas
inmortal,
Where
in
your
world
you
are
immortal,
Pensando
en
todas
esas
cosas,
Thinking
about
all
those
things,
Con
la
ilusión
de
hacerte
ya
mi
esposa,
With
the
illusion
of
making
you
my
wife,
Pero
algo
me
detuvo
y
sentí
frio,
But
something
stopped
me
and
I
felt
cold,
Dios
ayúdame
a
seguir,
God
help
me
continue,
Que
estoy
sediento
y
ya
no
puedo
luchar
con
esto,
That
I
am
thirsty
and
I
can
no
longer
fight
with
this,
Que
me
ahoga
y
me
mata,
That
drowns
me
and
kills
me,
Pero
tú
sabes
solo
cuanto
la
quiero.
But
you
know
only
how
much
I
love
you.
En
una
tarde
nublada
como
las
demás,
On
a
cloudy
afternoon
like
any
other,
Salgo
a
buscar
un
poco
de
suerte,
I
go
out
in
search
of
a
little
luck,
Se
que
la
vida
me
ha
tratado
mal,
I
know
that
life
has
treated
me
badly,
No
se
si
será
mañana,
pero
estoy
consiente,
I
don't
know
if
it
will
be
tomorrow,
but
I
am
aware,
Bajo
la
luna
llena,
Under
the
full
moon,
Salgo
en
busco
de
fortuna,
I
go
out
in
search
of
fortune,
Daria
la
vida
por
ella,
I
would
give
my
life
for
it,
Porque
la
oportunidad
es
una.
Because
the
opportunity
is
unique.
Yo
sigo
siendo
el
de
las
Jordán
en
charol,
I'm
still
the
one
with
the
patent
leather
Jordans,
Pero
mejor
he
vuelto
a
ser
el
Cosculluela
de
antes,
But
better,
I've
become
the
Cosculluela
of
before,
El
que
bajaba
la
luna
solo
para
que
la
tocase,
The
one
who
brought
down
the
moon
just
so
you
could
touch
it,
Y
volase
con
mis
temas
mientras
tú
los
escuchase,
And
flew
with
my
songs
while
you
listened
to
them,
Tú
la
reina
del
Prínci,
yo
el
rey
de
la
Prince,
You,
the
Prince's
queen,
I,
the
King
of
Prince,
Desde
los
quince,
Since
I
was
fifteen,
Traficando
las
libras
de
since,
Trafficking
pounds
of
since,
Pa'
comprarte
el
mundo
cueste
lo
que
tenga
que
costarme,
To
buy
you
the
world
no
matter
what
it
costs
me,
Mi
cinderela,
My
Cinderella,
Aquí
esta
el
zapatito
de
cristal
y
digo,
Here
is
the
glass
slipper
and
I
say,
Mueve
tu
figura
de
championa,
Move
your
champion
figure,
Nadie
como
tú
en
la
zona,
No
one
like
you
in
the
zone,
Mi
Dios
me
perdona,
My
God
forgives
me,
Cada
vez
que
toco
a
otra
mujer,
Every
time
I
touch
another
woman,
Porque
nunca
va
hacer,
Because
it
will
never
happen,
Como
las
veces
que
tuvimos
sexo
en
el
amanecer,
Like
the
times
we
had
sex
at
dawn,
Los
dos
la
tensión
bajando,
Both
of
us
with
our
tension
dropping,
Yo
sigo
esperando,
I
keep
waiting,
Solamente
dime
hasta
cuando,
Just
tell
me
until
when,
Porque
no
he
parado
de
pensar,
Because
I
haven't
stopped
thinking,
Mi
vida
no
es
igual,
My
life
is
not
the
same,
El
mundo
sigue,
The
world
keeps
turning,
Pero
este
reloj
no
va
a
parar,
But
this
clock
will
not
stop,
El
Prínci...
The
Prince...
En
una
tarde
nublada
como
las
demás,
On
a
cloudy
afternoon
like
any
other,
Salgo
a
buscar
un
poco
de
suerte,
I
go
out
in
search
of
a
little
luck,
Se
que
la
vida
me
ha
tratado
mal,
I
know
that
life
has
treated
me
badly,
No
se
si
será
mañana,
pero
estoy
consiente,
I
don't
know
if
it
will
be
tomorrow,
but
I
am
aware,
Bajo
la
luna
llena,
Under
the
full
moon,
Salgo
en
busco
de
fortuna,
I
go
out
in
search
of
fortune,
Daria
la
vida
por
ella,
I
would
give
my
life
for
it,
Porque
la
oportunidad
es
una.
Because
the
opportunity
is
unique.
Bajo
la
luna
llena,
Under
the
full
moon,
Salgo
en
busco
de
fortuna,
I
go
out
in
search
of
fortune,
Daria
la
vida
por
ella,
I
would
give
my
life
for
it,
Porque
la
oportunidad
es
una.
Because
the
opportunity
is
unique.
Thit
is
the
nomber
one,
This
is
the
number
one,
Towers
Music,
Towers
Music,
Salgo
en
busco
de
fortuna,
I
go
out
in
search
of
fortune,
Porque
la
oportunidad
es
una...
Because
the
opportunity
is
unique...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sens Ghost Writer, Paniagua Arnaldo Jose, Aponte Jose, Cosculluela Jose F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.