Aldo Monges - Canción para una Mentira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldo Monges - Canción para una Mentira




Canción para una Mentira
Song for a Lie
Hoy te recuerdo, mi amor
Today I remember you, my love
Qué lástima, yace un cariño
What a pity, a love lies
Quizás, quizás un rencor sordo transite por mis venas
Perhaps, perhaps a dull resentment travels through my veins
Pero es que en la senda optimista de mi vida
But it is that in the optimistic path of my life
Se cruzó la sombra de una mentira
The shadow of a lie crossed
Yo te adoraba, mi guitarra te cantaba
I adored you, my guitar sang to you
Y mi voz, mi ovz se apagaba en tus cabellos
And my voice, my voice was extinguished in your hair
Qué hermoso, qué hermoso fue todo aquello
How beautiful, how beautiful it all was
Amor, hoy me voy lejos de ti
Love, today I go far from you
Y en mi amargura sin fin
And in my endless bitterness
Quiero cantarte al partir
I want to sing to you as I leave
No si mi canto llegará
I don't know if my song will reach
Hasta el rosal de tu amor
To the rose bush of your love
Pero en perdurará
But in me it will endure
Tal vez a otro amor te entregarás
Perhaps you'll surrender to another love
Pero olvidarte de
But you won't be able to forget me
No podrás lograr jamás
Never
Si alguna vez en tu senda
If ever on your path
El vino del dolor te hace llorar
The wine of sorrow makes you cry
Ruega a Dios que no sea porque te hayan mentido
Beg God that it's not because you've been lied to
Que no se marchiten tus ojos
May your eyes not wither
Con el llanto asombrado de ver la realidad
With the astonished tears of seeing the reality
Esa realidad cruel que cerró mi corazón
That cruel reality that closed my heart
Que me hizo tanto daño
That hurt me so much
Que me dio, que me dio tanto dolor
That gave me, that gave me so much pain
Ya no te quiero, pero
I don't love you anymore, but
¡Qué triste es sentirse vacío
How sad it is to feel empty
Sin fuerzas, sin ganas de amar!
Without strength, without desire to love!
Qué triste es sentirse herido
How sad it is to feel hurt
Y haber aguantado de pie
And to have endured standing up
El dolor, el dolor de una mentira
The pain, the pain of a lie
Amor, no quiero verte llorar
Love, I don't want to see you cry
Pues en tus lágrimas ya
Because in your tears now
No podré creer jamás
I can't believe ever again
Yo que de te acordarás
I know you'll remember me
que te arrepentirás
I know you'll regret it
De ocultarme la verdad
Hiding the truth from me
Adiós, no he de besarte al partir
Goodbye, I won't kiss you when I leave
que me miente tu boca
I know your mouth is lying to me
Y antes prefiero morir
And I'd rather die first
Antes prefiero morir
I'd rather die first
Antes prefiero morir
I'd rather die first





Авторы: Aldo Monges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.