Текст и перевод песни Aldo Monges - Canción para una Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción para una Mentira
Song for a Lie
Hoy
te
recuerdo,
mi
amor
Today
I
remember
you,
my
love
Qué
lástima,
yace
un
cariño
What
a
pity,
a
love
lies
Quizás,
quizás
un
rencor
sordo
transite
por
mis
venas
Perhaps,
perhaps
a
dull
resentment
travels
through
my
veins
Pero
es
que
en
la
senda
optimista
de
mi
vida
But
it
is
that
in
the
optimistic
path
of
my
life
Se
cruzó
la
sombra
de
una
mentira
The
shadow
of
a
lie
crossed
Yo
te
adoraba,
mi
guitarra
te
cantaba
I
adored
you,
my
guitar
sang
to
you
Y
mi
voz,
mi
ovz
se
apagaba
en
tus
cabellos
And
my
voice,
my
voice
was
extinguished
in
your
hair
Qué
hermoso,
qué
hermoso
fue
todo
aquello
How
beautiful,
how
beautiful
it
all
was
Amor,
hoy
me
voy
lejos
de
ti
Love,
today
I
go
far
from
you
Y
en
mi
amargura
sin
fin
And
in
my
endless
bitterness
Quiero
cantarte
al
partir
I
want
to
sing
to
you
as
I
leave
No
sé
si
mi
canto
llegará
I
don't
know
if
my
song
will
reach
Hasta
el
rosal
de
tu
amor
To
the
rose
bush
of
your
love
Pero
en
mí
perdurará
But
in
me
it
will
endure
Tal
vez
a
otro
amor
te
entregarás
Perhaps
you'll
surrender
to
another
love
Pero
olvidarte
de
mí
But
you
won't
be
able
to
forget
me
No
podrás
lograr
jamás
Never
Si
alguna
vez
en
tu
senda
If
ever
on
your
path
El
vino
del
dolor
te
hace
llorar
The
wine
of
sorrow
makes
you
cry
Ruega
a
Dios
que
no
sea
porque
te
hayan
mentido
Beg
God
that
it's
not
because
you've
been
lied
to
Que
no
se
marchiten
tus
ojos
May
your
eyes
not
wither
Con
el
llanto
asombrado
de
ver
la
realidad
With
the
astonished
tears
of
seeing
the
reality
Esa
realidad
cruel
que
cerró
mi
corazón
That
cruel
reality
that
closed
my
heart
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Que
me
dio,
que
me
dio
tanto
dolor
That
gave
me,
that
gave
me
so
much
pain
Ya
no
te
quiero,
pero
I
don't
love
you
anymore,
but
¡Qué
triste
es
sentirse
vacío
How
sad
it
is
to
feel
empty
Sin
fuerzas,
sin
ganas
de
amar!
Without
strength,
without
desire
to
love!
Qué
triste
es
sentirse
herido
How
sad
it
is
to
feel
hurt
Y
haber
aguantado
de
pie
And
to
have
endured
standing
up
El
dolor,
el
dolor
de
una
mentira
The
pain,
the
pain
of
a
lie
Amor,
no
quiero
verte
llorar
Love,
I
don't
want
to
see
you
cry
Pues
en
tus
lágrimas
ya
Because
in
your
tears
now
No
podré
creer
jamás
I
can't
believe
ever
again
Yo
sé
que
de
mí
te
acordarás
I
know
you'll
remember
me
Sé
que
te
arrepentirás
I
know
you'll
regret
it
De
ocultarme
la
verdad
Hiding
the
truth
from
me
Adiós,
no
he
de
besarte
al
partir
Goodbye,
I
won't
kiss
you
when
I
leave
Sé
que
me
miente
tu
boca
I
know
your
mouth
is
lying
to
me
Y
antes
prefiero
morir
And
I'd
rather
die
first
Antes
prefiero
morir
I'd
rather
die
first
Antes
prefiero
morir
I'd
rather
die
first
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Monges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.