Aldo Nova - Foolin' Yourself - перевод текста песни на немецкий

Foolin' Yourself - Aldo Novaперевод на немецкий




Foolin' Yourself
Du machst dir was vor
So long, well it's sad to say, but you're only fooling yourself
So lange, es ist traurig zu sagen, aber du machst dir nur was vor
So long, but you're happy that way, but you're only fooling yourself
So lange, aber du bist glücklich so, aber du machst dir nur was vor
I saw you walk down the street with somebody new
Ich sah dich die Straße entlanggehen mit jemand Neuem
It's funny people I meet they talk about me and you, yea
Es ist lustig, Leute, die ich treffe, reden über mich und dich, ja
But who's to blame for our bein' apart
Aber wer ist schuld daran, dass wir getrennt sind?
Is it me or is it you?
Bin ich es oder bist du es?
And who's to say that you're still in my heart
Und wer sagt, dass du immer noch in meinem Herzen bist
'Cause now really the best I can do, is say
Denn jetzt ist wirklich das Beste, was ich tun kann, zu sagen
So long, well it's sad to say, but you're only fooling yourself
So lange, es ist traurig zu sagen, aber du machst dir nur was vor
So long, I'm glad you're happy that way, but you're only fooling yourself
So lange, ich bin froh, dass du so glücklich bist, aber du machst dir nur was vor
So just go fooling yourself
Also mach dir weiter was vor
It's funny I couldn't see, the change you went through
Es ist komisch, ich konnte nicht sehen, welche Veränderung du durchgemacht hast
All those new friends that you'd meet and the places they took you to, yea
All diese neuen Freunde, die du getroffen hast, und die Orte, zu denen sie dich mitgenommen haben, ja
And all you could say, you would say, "They're just friends"
Und alles, was du sagen konntest, war: "Das sind nur Freunde"
And you laughed in my face 'cause you knew
Und du hast mir ins Gesicht gelacht, weil du wusstest
And I'd never know where you'd been late at night
Und ich würde nie erfahren, wo du spät in der Nacht gewesen bist
So now really the best I can do, is say
Also jetzt ist wirklich das Beste, was ich tun kann, zu sagen
So long, well it's sad to say, but you're only fooling yourself
So lange, es ist traurig zu sagen, aber du machst dir nur was vor
So long, I'm glad you're happy that way, but you're only fooling yourself
So lange, ich bin froh, dass du so glücklich bist, aber du machst dir nur was vor
Oh, yea
Oh, ja
So now you walk down the street with somebody new, huh
Jetzt gehst du also die Straße entlang mit jemand Neuem, was?
It's funny, people I meet, they don't talk about me and you no more
Es ist komisch, Leute, die ich treffe, reden nicht mehr über mich und dich
But who's to blame for our bein' apart
Aber wer ist schuld daran, dass wir getrennt sind?
Is it me or is it you?
Bin ich es oder bist du es?
And who would've said, that you were in my heart?
Und wer hätte gesagt, dass du in meinem Herzen warst?
'Cause now really the best I can do is say
Denn jetzt ist wirklich das Beste, was ich tun kann, zu sagen
So long, well it's sad to say, but you're only fooling yourself
So lange, es ist traurig zu sagen, aber du machst dir nur was vor
So long, I'm glad you're happy that way, but you're only fooling yourself
So lange, ich bin froh, dass du so glücklich bist, aber du machst dir nur was vor
So long, well it's sad to say, but you're only fooling yourself
So lange, es ist traurig zu sagen, aber du machst dir nur was vor
So long, I'm glad you're happy that way, but you're only fooling yourself
So lange, ich bin froh, dass du so glücklich bist, aber du machst dir nur was vor
So go on fooling yourself
Also mach dir weiter was vor
Your fooling yourself
Du machst dir was vor
Your fooling yourself
Du machst dir was vor
Your fooling yourself
Du machst dir was vor
Your fooling yourself
Du machst dir was vor





Авторы: Aldo Nova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.