Текст и перевод песни Aldo Obregón - Afuera el Sol
Afuera el Sol
Out in the Sun
Si
el
querer
saber
cómo
va
a
terminar
lo
que
me
queda
por
vivir,
If
I
wanted
to
know
how
it
would
end,
what's
left
of
my
life,
Será
que
quiero
ver
si
en
esta
inmensidas
hay
algo
bueno
para
mí,
It
would
be
to
see
if
there
is
anything
for
me
in
this
vastness,
Si
el
corazón
se
me
deshace
de
nuevo
cuando
te
vuelva
a
ver,
If
my
heart
breaks
again
when
I
see
you,
Si
la
prisión
por
fin
se
abre
y
logro
que
puedas
entender
If
the
prison
finally
opens
and
I
can
make
you
understand
Que
adentro
hay
un
alma
sin
amor,
que
afuera
el
sol
tal
vez
se
deje
tocar,
si
tú
te
dejas
tocar
That
inside
there
is
a
soul
without
love,
that
outside
the
sun
can
perhaps
be
touched,
if
you
let
yourself
be
touched
Si
el
querer
vivir
hasta
poder
sanar
éste
podrido
corazón,
If
I
want
to
live
until
I
can
heal
this
rotten
heart,
Lo
que
me
tiene
aquí
sin
soportar
jalar
este
gatillo
de
dolor,
What
keeps
me
here
without
enduring
pulling
this
trigger
of
pain,
Si
el
corazón
me
lo
permite
de
nuevo,
quiero
volverte
a
ver,
If
my
heart
allows
me
to,
I
want
to
see
you
again,
Si
la
prisión
no
me
detiene
y
logro
que
puedas
entender
If
the
prison
doesn't
stop
me
and
I
manage
for
you
to
understand
Que
adentro
hay
un
alma
sin
amor,
que
afuera
el
sol
tal
vez
se
deje
tocar,
si
tú
te
dejas
tocar
That
inside
there
is
a
soul
without
love,
that
outside
the
sun
can
perhaps
be
touched
if
you
let
yourself
be
touched
Que
afuera
hay
un
mundo
sin
amor,
que
adentro
el
sol
tal
vez
se
deje
tocar,
si
tú
me
quieres
tocar.
That
outside
there
is
a
world
without
love,
that
inside
the
sun
can
perhaps
be
touched,
if
you
want
to
touch
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alambre
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.