Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otello / Act 2: Credo in un Dio crudel
Otello / Akt 2: Ich glaube an einen grausamen Gott
Credo
in
un
Dio
crudele
Ich
glaube
an
einen
grausamen
Gott
Che
m'ha
creato
simile
a
sé
Der
mich
ihm
gleich
erschaffen
hat
E
che
nell'ira
io
non
morrò
Und
dass
ich
nicht
im
Zorn
sterbe
Dalla
viltà
d'un
germe
o
d'un
atomo
Erschuf
mich
aus
Feigheit
eines
Keims
oder
Atoms
Vile
son
nato
Gemein
bin
ich
geboren
Sono
scellerato
perché
son
uomo
Ich
bin
schurkisch,
weil
ich
ein
Mann
bin
E
sento
il
defunto
originario
in
me
Und
ich
fühle
das
Urübel
in
mir
Sì,
quest'è
la
mia
parte
Ja,
das
ist
meine
Aufgabe
Credo
con
fermo
cor
Ich
glaube
mit
festem
Herzen
Siccome
crede
l'ovado
al
campion
Wie
das
Lamm
dem
Streiter
glaubt
Il
mal
ch'io
penso
e
che
da
me
procede
Das
Böse,
das
ich
denke
und
das
mir
entstammt
Per
mio
destino
veggio
Sehe
ich
als
mein
Schicksal
Credo
che
è
giusto
Ich
glaube,
dass
gerecht
È
un
istrione
beffardo
Ein
Spötter
und
Komödiant
ist
E
nel
viso
e
nel
core
Sowohl
im
Gesicht
als
im
Herzen
Che
tutto
in
lui
è
bugiardo
Dass
in
ihm
alles
gelogen
ist
Lacrima,
bacio,
suono
Träne,
Kuss,
Blick
Sacrificio,
ed
onor
Opfer
und
Ehre
Se
credo
lo
gioco
Wenn
ich
glaube,
Spielzeug
Di
l'iqua
sorte
Des
bösen
Schicksals
Dal
verme
della
pietà
Vom
Wurm
des
Erbarmens
Vien
da
tanta
irrision
la
morte
Kommt
vom
Hohn
der
Tod
E
poi
la
morte
è
il
nulla
Und
danach
ist
der
Tod
das
Nichts
Dove
tiranno
è
il
ciel
Wo
der
Himmel
Tyrann
ist
Cassio,
fratel,
questo
è
il
momento
Cassio,
mein
Bruder,
jetzt
ist
der
Moment
Ti
scuoti,
vien,
de"ste
mani
Erhebe
dich,
komm
aus
diesen
Händen
S'è
mosso,
l'ha
salutata
e
s'avvicina
Er
hat
sich
bewegt,
sie
gegrüßt
und
kommt
näher
Requiesci,
francotirador
Schlafe
ruhig,
Heckenschütze
Aiuta,
aiuta,
s'apra
quel
piacimento
Hilf
mir,
hilf
mir,
das
Tor
soll
sich
öffnen
Già
conversano
insieme
Schon
sprechen
sie
miteinander
Ed
esso
inclina
sorridendo
il
bel
viso
Und
er
neigt
lächelnd
sein
schönes
Antlitz
Mi
basta
un
lampo
se
'l
dì
ben
sorridi
Ein
Blitz
genügt
mir,
wenn
der
Tag
gut
lächelt
Già
quell'intrattenario
Schon
jenes
Gespräch
Tenta
la
luna
ed
il
mar
Trotzt
dem
Mond
und
dem
Meer
Andiam,
ma
in
caso
il
mio
favore
s'adopra
Gehen
wir,
aber
falls
nötig,
wirkt
meine
Gunst
Ecco,
dal
bosco,
all'opra
Sieh,
vom
Wald
zur
Tat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, Arrigo Boito, Alberto Zedda
1
Otello: "Piangea cantando nell'erma landa..."
2
Otello: Messeri! Il Doge
3
Otello: Il Doge ed il Senato salutano
4
Otello: Quest'è il segnale
5
Otello: (Otello compare)
6
Otello: Dio ti giocondi, o sposo
7
Otello: Oh! mostruosa colpa!...Ah! mille vite
8
Otello: Continua
9
Otello: Si, pel ciel marmoreo giuro!
10
Otello: Dove guardi splendono
11
Otello: Diceste questa sera le vostre preci?
12
Otello: Inaffia l'ugola! Trinca, tracanna (Brindisi)
13
Otello: Roderigo, ebben che pensi?
14
Otello / Act 1: Fuoco di gioia!
15
Otello / Act 3: Dio! mi potevi scagliar
16
Otello / Act 2: Tu?! Indietro! fuggi!
17
Otello / Act 2: Ora e per sempre addio
18
Otello / Act 3: La vedetta del porto
19
Otello / Act 1: Roderigo, beviam!
20
Otello / Act 2: Desdemona rea!
21
Otello / Act 2: Ciò m'accora
22
Otello / Act 2: Non ti crucciar
23
Otello / Act 2: D'un uom che geme sotto il tuo disdegno
24
Otello: Esterrefatta Fisso
25
Otello: Mia Madre Aveva una Povera Ancella
26
Otello / Act 4: Aprite! Aprite!
27
Otello / Act 3: Fuggite!
28
Otello / Act 4: Era più calmo?
29
Otello / Act 3: Cassio è là!
30
Otello / Act 2: Pace, signor
31
Otello / Act 2: Vanne! la tua meta già vedo
32
Otello / Act 2: Era la notte, Cassio dormia
33
Otello / Act 2: Credo in un Dio crudel
34
Otello / Act 1: Esultate!
35
Otello / Act 1: Abbasso le spade!
36
Otello / Act 2: Se inconscia, contro te, sposo, ho peccato
37
Otello / Act 1: Una vela! Una vela!
38
Otello / Act 1: Capitano, v'attende la fazione ai baluardi
39
Otello / Act 3: Vieni; l'aula è deserta
40
Otello / Act 3: ...e intanto, giacchè non si stanca mai
41
Otello / Act 3: Quell' innocente un fremito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.