Aldo Ranks feat. La Factoria - Ahora Me Toca a Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldo Ranks feat. La Factoria - Ahora Me Toca a Mi




Ahora Me Toca a Mi
Now It's My Turn
Watatín, Factoría
Watatín, Factoría
(Aldo) Alo? Mami, donde 'tas?
(Aldo) Hello? Baby, where are you?
(Demphra) En la discoteca con mi amiga, que quieres?
(Demphra) At the club with my friend, what do you want?
(Aldo) Mira la hora que es no has llega'o y el beby tiene hambre
(Aldo) Look at the time, you haven't arrived and the baby is hungry
(Factoria) Entonces házle la tetita tú.
(Factoria) Then you make him a little titty.
ALDO RANKS
ALDO RANKS
Nunca pensé que eso me iba a suceder...
I never thought that would happen to me...
Tengo un problema serio que resolver
I have a serious problem to solve
Ella sale a rumbear y yo cuidando bebé
She goes out to party and I'm taking care of the baby
Cuando vuelva arrepentida sabes lo que voy hacer
When she comes back repentant you know what I'm going to do
Voy a mandarla pa' la... y no la perdonaré. DEMPHRA
I'm going to send her to the... and I won't forgive her. DEMPHRA
Ahora me toca a
Now it's my turn
No que estas llorando,
I don't know what you're crying about,
Te creías parrandero
You thought you were a party animal
Por perro estas pagando Ahora aguanta si esto es dando y dando!
You're paying for being a dog Now put up with it if this is giving and giving!
Así como te ibas con tu amigo
Just like you used to go with your friend
Yo me voy con mi amiga,
I'm going with my friend,
En la discoteca yo voy a gozar la vida ALDO RANKS
At the club yes I'm going to enjoy life ALDO RANKS
El hijo de los dos te lo hice lo tuviste
The child of both of us I made it you had it
De la noche a la mañana te enloqueciste
Overnight you went crazy
Qué pasó? La venganza no es buena oíste
What happened? Revenge is not good you heard
DEMPHRA
DEMPHRA
Qué te pasa si las reglas las rompiste... o no?
What's wrong with you if you broke the rules... or not?
Ya no te acuerdas cuando me dejabas sola y embarazada
You don't remember when you left me alone and pregnant
Seis de la mañana y no llegabas el teléfono me lo apagabas
Six in the morning and you didn't come you turned off my phone
Ahora que te estás quejando
Now that you're complaining
Si siempre andabas gozando
If you were always enjoying yourself
El mundo da vueltas, que pasó Aldo?
The world turns, what happened Aldo?
Tómate tu propio caldo.
Drink your own broth.
ALDO RANKS
ALDO RANKS
sabes qué...
You know what...
Haz lo que quieras si te portas mal
Do what you want if you misbehave
Que yo no me cuenta
May I not notice
Porque si yo me llego a enterar la vaina se pone violenta
Because if I find out the shit gets violent
No es que yo sea machista pero hay que ser bien realista
It's not that I'm sexist but you have to be very realistic
Si ven tu chica por ahí solita quieren tocarle la colita
If they see your girl out there alone they want to touch her tail
DEMPHRA
DEMPHRA
Entonces cuida lo tuyo!
Then take care of yours!
Ahora me toca a
Now it's my turn
No que estas llorando,
I don't know what you're crying about,
Te creías parrandero
You thought you were a party animal
Por perro estas pagando ALDO RANKS
You're paying for being a dog ALDO RANKS
Onde tu vas con esa falda tan cortita
Where you going with that skirt so short
Yo me iba a ir contigo pero... mejor si
I was going to go with you but... better if
Mami quédate conmigo
Baby stay with me
No quieres que te acompañe
You don't want me to go with you
En la "llesca" hay mucho peligro
There's a lot of danger in the "llesca"
Y las malas amistades pueden dañarte
And bad friends can hurt you
Solamente quiero cuidarte
I just want to take care of you
Pa' que nada malo te vaya a pasar
So that nothing bad happens to you
DEMPHRA
DEMPHRA
Si no me cuidaste antes ahora porque me quieres acompañar?
If you didn't take care of me before why do you want to go with me now?
Echa' pa' lla! No me juegues psicología
Get out of here! Don't play psychology on me
Lo tuyo es mentira,
Yours is a lie,
Cuando yo quería salir contigo, ah ah, no querías
When I wanted to go out with you, ah ah, you didn't want to
Déjame que yo voy a desempolvar, ésta linda figura
Let me dust off this beautiful figure
No pienses que voy a quedarme encerra' deja la locura.
Don't think I'm going to stay locked up, stop the madness.
ALDO RANKS
ALDO RANKS
Si todavía insistes en estar saliendo
If you still insist on going out
Yo no te digo más nah
I won't tell you anything else
Te pedí perdón por lo que te hice aquel tiempo
I apologized for what I did to you back then
Y No me quieres perdonar
And you don't want to forgive me
Si quieres estar por ahí con tu amiga faranduleando, dale, dale dale
If you want to be out there with your friend showing off, go ahead, go ahead
Cuando yo te la haga no me estés reclamando
When I do it to you, don't complain to me
Espero que te prepares...
I hope you get ready...
DEMPHRA
DEMPHRA
Ahhh, con amenaza y to'
Ahhh, with threats and all
Ahora me toca a
Now it's my turn
No que estas llorando,
I don't know what you're crying about,
Te creías parrandero
You thought you were a party animal
Por perro estas pagando (Demphra) Papi ábreme la puerta
You're paying for being a dog (Demphra) Papi open the door for me
(Aldo) Eh regresaste, yo si no te voy a dejar pasar
(Aldo) Eh you came back, I'm not going to let you in
Mejor que te vayas a dormir donde tu amiga
You better go sleep at your friend's house
(Demphra) Viste papi no seas así, si yo te quiero
(Demphra) See papi don't be like that, if I love you
(Aldo) Ahora si me quieres
(Aldo) Now if you love me
Mmm...
Mmm...
Entra pues! Vamos a dormir
Come in then! Let's go to sleep
Este es Aldo Ranks con La Factoria
This is Aldo Ranks with La Factoria
Lo que la gente pedía
What the people asked for
Panamamusic.com.pa Nayo y el Dj Greg
Panamamusic.com.pa Nayo and Dj Greg
Q le pone flow al mambo
Q puts flow to the mambo
No te estoy preguntando te lo estoy diciendo
I'm not asking you I'm telling you





Авторы: Aldo Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.