Aldo Ranks feat. La Factoria - Ahora Me Toca a Mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aldo Ranks feat. La Factoria - Ahora Me Toca a Mi




Ahora Me Toca a Mi
Теперь моя очередь
Watatín, Factoría
Вау, Фактория
(Aldo) Alo? Mami, donde 'tas?
(Алдо) Алло? Дорогая, где ты?
(Demphra) En la discoteca con mi amiga, que quieres?
(Демфра) В ночном клубе с подругой, что тебе надо?
(Aldo) Mira la hora que es no has llega'o y el beby tiene hambre
(Алдо) Смотри, уже поздно, а ты не вернулась, а малыш хочет есть.
(Factoria) Entonces házle la tetita tú.
(Фактория) Ну так сделай ему грудь.
ALDO RANKS
АЛЬДО РАНК
Nunca pensé que eso me iba a suceder...
Я никогда не думал, что это случится со мной...
Tengo un problema serio que resolver
У меня серьезная проблема, которую нужно решить.
Ella sale a rumbear y yo cuidando bebé
Она уходит развлекаться, а я занимаюсь ребенком.
Cuando vuelva arrepentida sabes lo que voy hacer
Когда она вернется с повинной, ты знаешь, что я сделаю.
Voy a mandarla pa' la... y no la perdonaré. DEMPHRA
Я отправлю ее на... и не прощу ее. ДЕМФРА
Ahora me toca a
Теперь моя очередь.
No que estas llorando,
Не знаю, почему ты плачешь,
Te creías parrandero
Ты считал себя крутым гулякой.
Por perro estas pagando Ahora aguanta si esto es dando y dando!
Теперь ты платишь за свое свинство. Терпи, если это игра по правилам!
Así como te ibas con tu amigo
Так же, как ты уходил со своим другом,
Yo me voy con mi amiga,
Я пошла с подругой,
En la discoteca yo voy a gozar la vida ALDO RANKS
В ночном клубе я буду наслаждаться жизнью АЛЬДО РАНК
El hijo de los dos te lo hice lo tuviste
Сына мы сделали вдвоем, ты его растил.
De la noche a la mañana te enloqueciste
В одночасье ты сошел с ума.
Qué pasó? La venganza no es buena oíste
Что случилось? Месть - не выход, слышишь?
DEMPHRA
ДЕМФРА
Qué te pasa si las reglas las rompiste... o no?
Что с тобой случилось, если ты сам нарушил правила... или нет?
Ya no te acuerdas cuando me dejabas sola y embarazada
Ты уже не помнишь, когда бросал меня одну с беременностью.
Seis de la mañana y no llegabas el teléfono me lo apagabas
Шесть утра, а ты все не приходил, телефон мне отключал.
Ahora que te estás quejando
Теперь ты жалуешься,
Si siempre andabas gozando
Если ты всегда наслаждался.
El mundo da vueltas, que pasó Aldo?
Мир вертится, что произошло, Алдо?
Tómate tu propio caldo.
Выпей свое собственное варево.
ALDO RANKS
АЛЬДО РАНК
sabes qué...
Знаешь что...
Haz lo que quieras si te portas mal
Делай что хочешь, если будешь плохо себя вести,
Que yo no me cuenta
Только пусть я этого не узнаю,
Porque si yo me llego a enterar la vaina se pone violenta
Потому что если я узнаю, то все может закончиться плохо.
No es que yo sea machista pero hay que ser bien realista
Я не сексист, но надо быть реалистом.
Si ven tu chica por ahí solita quieren tocarle la colita
Если увидят твою девушку где-то одну, то захотят потрогать ее за задницу.
DEMPHRA
ДЕМФРА
Entonces cuida lo tuyo!
Так что заботься о своем!
Ahora me toca a
Теперь моя очередь.
No que estas llorando,
Не знаю, почему ты плачешь,
Te creías parrandero
Ты считал себя крутым гулякой.
Por perro estas pagando ALDO RANKS
Теперь ты платишь за свое свинство АЛЬДО РАНК
Onde tu vas con esa falda tan cortita
Куда ты пойдешь в такой короткой юбке?
Yo me iba a ir contigo pero... mejor si
Я хотел пойти с тобой, но... лучше если
Mami quédate conmigo
Дорогая, останься со мной.
No quieres que te acompañe
Ты не хочешь, чтобы я пошел с тобой.
En la "llesca" hay mucho peligro
На "тусовке" много опасности,
Y las malas amistades pueden dañarte
А плохие друзья могут тебе навредить.
Solamente quiero cuidarte
Я просто хочу тебя защитить,
Pa' que nada malo te vaya a pasar
Чтобы ничего плохого с тобой не случилось.
DEMPHRA
ДЕМФРА
Si no me cuidaste antes ahora porque me quieres acompañar?
Если раньше ты не заботился обо мне, то зачем сейчас хочешь меня сопровождать?
Echa' pa' lla! No me juegues psicología
Иди отсюда! Не играй со мной в психолога.
Lo tuyo es mentira,
Ты лжешь,
Cuando yo quería salir contigo, ah ah, no querías
Когда я хотела погулять с тобой, эх, ты не хотел.
Déjame que yo voy a desempolvar, ésta linda figura
Дай мне стряхнуть пыль с этой красивой фигуры,
No pienses que voy a quedarme encerra' deja la locura.
Не думай, что я останусь взаперти, прекрати бред.
ALDO RANKS
АЛЬДО РАНК
Si todavía insistes en estar saliendo
Если ты все еще настаиваешь на том, чтобы постоянно выходить,
Yo no te digo más nah
То я больше ничего тебе не скажу.
Te pedí perdón por lo que te hice aquel tiempo
Я просил у тебя прощения за то, что сделал с тобой в то время,
Y No me quieres perdonar
Но ты не хочешь меня прощать.
Si quieres estar por ahí con tu amiga faranduleando, dale, dale dale
Если ты хочешь развлекаться с подругой, то иди, вперед.
Cuando yo te la haga no me estés reclamando
Когда я сделаю это с тобой, не жалуйся.
Espero que te prepares...
Надеюсь, ты готова...
DEMPHRA
ДЕМФРА
Ahhh, con amenaza y to'
А, еще с угрозами)
Ahora me toca a
Теперь моя очередь.
No que estas llorando,
Не знаю, почему ты плачешь,
Te creías parrandero
Ты считал себя крутым гулякой.
Por perro estas pagando (Demphra) Papi ábreme la puerta
Теперь ты платишь за свое свинство (Демфра) Папочка, открой мне дверь.
(Aldo) Eh regresaste, yo si no te voy a dejar pasar
(Алдо) Эх, ты вернулась, я тебя точно не впущу.
Mejor que te vayas a dormir donde tu amiga
Лучше иди спать к подруге.
(Demphra) Viste papi no seas así, si yo te quiero
(Демфра) Видишь, папочка, не будь таким, я же тебя люблю.
(Aldo) Ahora si me quieres
(Алдо) Теперь ты меня любишь?
Mmm...
Мм...
Entra pues! Vamos a dormir
Заходи, пошли спать.
Este es Aldo Ranks con La Factoria
Это Альдо Ранк с Факторией.
Lo que la gente pedía
То, о чем просили люди.
Panamamusic.com.pa Nayo y el Dj Greg
Panamamusic.com.pa Найа и диджей Грег.
Q le pone flow al mambo
Кто заставляет мамбу течь.
No te estoy preguntando te lo estoy diciendo
Я не спрашиваю, я говорю.





Авторы: Aldo Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.