Aldo Ranks - Susan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldo Ranks - Susan




Susan
Susan
Susan
Susan
¿Qué pasó?
What happened?
Quiero hablar algo contigo
I want to talk to you about something
¿Hablar sobre qué?
Talk about what?
Sobre tu comportamiento y, la Ines y de mi suegra
About your behavior and, Ines and my mother-in-law
Susan eres tremenda morena
Susan, you're a tremendous brunette
Pero a no me gusta tu sistema
But I don't like your system
Cada vez que discutimos
Every time we argue
Mami a ti no te da pena
Baby, you're not ashamed
Llama a tu mamá pa' contarle el problema
You call your mom to tell her the problem
No-o
No-o
Susan eres tremenda morena
Susan, you're a tremendous brunette
Pero a mi no me gusta tu sistema (aguántate)
But I don't like your system (hold on)
Cada vez que discutimos
Every time we argue
Mami a ti no te da pena
Baby, you're not ashamed
Llama a tu mamá pa' contarle el problema
You call your mom to tell her the problem
Ahora te pregunto yo
Now I ask you
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Eh-eh-eh) eres bien morenita
(Eh-eh-eh) you're so pretty and dark
(Oh-oh-oh) pero conmigo ese tiro no va
(Oh-oh-oh) but that trick doesn't work with me
(Eh-eh-eh)
(Eh-eh-eh)
No-no-no-no-no-no-no, no-no, no-no (hasta aquí llegamos)
No-no-no-no-no-no-no, no-no, no-no (this is where we end)
No-no-no-no-no-no-no, no-no
No-no-no-no-no-no-no, no-no
La relación es de do' y no de tres
The relationship is between two, not three
Mi suegra acosándome estresa
My mother-in-law harassing me is stressful
Ya tu hija tiene 33 años
Your daughter is already 33 years old
Oe ya no molestes
Hey, stop bothering us
Perdóneme
Excuse me
Pero todo el tiempo
But all the time
Ya no puede' estar meti'a en nuestro apartamento
She can't be in our apartment anymore
Óigame, ¿Qué su marido está haciendo?
Listen, what's your husband doing?
Cuida'o, otra en la casa le está metiendo
Be careful, another woman is sneaking into the house
Y usted no lo atiende
And you don't take care of him
No-no-no lo atiende
No-no-no you don't take care of him
Usted no lo atiende
You don't take care of him
Por estar de nosotros pendiente
Because you're focused on us
A ti to' te molesta
Everything bothers you
Susan eres tremenda morena
Susan, you're a tremendous brunette
Pero a no me gusta tu sistema (never)
But I don't like your system (never)
Cada vez que discutimos
Every time we argue
Mami a ti no te da pena
Baby, you're not ashamed
Llama a tu mamá para contarle el problema
You call your mom to tell her the problem
Ahora te pregunto yo
Now I ask you
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
Ya es demasiada llevarla con nosotros al cine
It's too much to take her with us to the movies
En mi carro no, tu madre que camine (ow)
Not in my car, your mother should walk (ow)
Susan préstale unos patines
Susan, lend her some skates
Que se lo ponga, y la ruede y no fastidies
Let her put them on, and roll away and stop bothering us
Si la paso timando, si digo algo
If I'm just kidding, if I say something
Eso no me está gustando
I don't like that
Al otro día mi suegro me dice, "Aldo
The next day my father-in-law tells me, "Aldo
Ya me estoy cansando"
I'm getting tired"
Porque usted no lo atiende
Because you don't take care of him
No-no-no lo atiende
No-no-no you don't take care of him
Usted no lo atiende
You don't take care of him
Por estar de nosotros pendiente
Because you're focused on us
Deja a mi mamá tranquila
Leave my mom alone
No-no-no-no-no-no-no, no-no, no-no
No-no-no-no-no-no-no, no-no, no-no
Aguántate
Hold on
No-no-no-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no-no
Ahora te pregunto yo
Now I ask you
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
¿Con quién Susan me casé?
Who did I marry, Susan?
Contigo o tu mamá
You or your mom
Y a cada rato se mete en nuestra vida
And she keeps getting involved in our lives
Ya, ¿Cómo es?
Alright, how about this?
Mejor nos divorciamos, lo único que te digo
We better get a divorce, that's all I'm saying
Ya basta
Enough is enough
Te quedas viviendo con ella, yo agarro mi maleta y voy pa' lante
You stay living with her, I'll grab my suitcase and move on
¿Si o no?
Yes or no?
Lleva mix al mondo
Take the mix to the world
(Los caimanes)
(The alligators)
Ritmo bailable
Danceable rhythm
Lo que hacía falta
What was missing
This is Aldo Ranks
This is Aldo Ranks
Oh mi sabo-or
Oh my flavo-or





Авторы: Aldo Ranks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.