Aldo Trujillo - El Ray (feat. Los Contacto) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aldo Trujillo - El Ray (feat. Los Contacto)




El Ray (feat. Los Contacto)
The King (feat. Los Contacto)
Es chicago la ciudad que me miro nacer,
It's Chicago the city that saw me born,
Camine por sus barrios y de cholo me
I walked through its neighborhoods and got
Implique, la Ramy recorrí cuando un morro fui.
Implied in gang activity, I went through the Ramy when I was a young boy.
Las calles fueron escuela experiencia adquirí me alejé de esos rollos
The streets were my school, I gained experience, I got away from those things
Y al negocio me metí, talento pa' chambear y las cuentas pa 'sacar, el
And got into the business, talent for working and to pay the bills, the
Dinero y el business da ropa a mi porvenir,
Money and the business give me clothes for my future,
Buen tiempo chambeé todo eso,
I worked for a long time, did all that,
Pero lo dejé ir, me involucré en algo más que en califas se da
But I let it go, I got involved in something else that happens in California
Plantitas verdes sembrando muy cercas de Santa Rosa la chamba a me
Growing green plants very close to Santa Rosa, the job
Entretiene con monchis acá le erizo el güero es mi hermano, n
Entertains me, with my buds here I get the blonde grin, he's my brother,
O es de sangre, pero se recuerda mucho,
He's not blood, but he's remembered a lot,
Las vivencias, las veces que nos echábamos la mano.
The experiences, the times we helped each other.
Y aunque vino de familia humilde el compa Ray nunca se ha rajado mis
And although he came from a humble family, compa Ray has never backed down, my
Padres mi prioridad y por ellos muchas ganas a la vida eh echado,
Parents are my priority and for them I've put a lot of effort into life,
Por mi familia daré todo y más, t
For my family I'll give everything and more, t
Raigo rallada la piel con varios mensajes que llevare plasmados,
I have several messages etched in my skin that I will carry forever,
Pero el más bonito es el san judas que trae
But the most beautiful one is the Saint Jude that
En toda la mano, por si acaso fierro y portado.
He wears all over his hand, just in case, I carry a gun.
Música)
Music)
Cuando salgo de fiesta con el porte placoson,
When I go out to party with my flashy style,
Mi centenario al pecho que se note el
My medallion on my chest, its
Resplandor y un poco de albur cuando voy a apostar.
Shine is noticeable, and a little bit of luck when I go to gamble.
Nunca conocí envidias ni tampoco me dejé, f
I've never known envy or let myself down, f
Ui haciendo mi negocio para subir de nivel y puedo decir que lujos se
I did my thing to level up and I can say that I've given myself luxuries, my boy, I know
Me dar, mi niño que si yo te llegara a faltar seguro
If anything were to happen to me, you would surely
Ibas a quedarte firme en mi lugar, para apoyar en lo familiar.
Step up and take my place, to support the family.
Trocas levantadas, las carreras de caballos son gustitos que me eh
Lifted trucks, horse races, are pleasures I've given
Dado, pa que sepan no soy alto, soy chaparro, extraño a mi hermano,
Myself, so you know, I'm not tall, I'm short, I miss my brother,
El menor se aventó algunos años y en
The youngest went to prison for a few years and
Prisión a mi hermana le toco igual la jugada.
My sister got the same sentence.
Pero a pesar y que importa todo lo que nos ha pasado,
But despite and above all that we've been through,
La familia sigue unida la misma mujer la verdad la portamos y el
The family is still united, the same woman, we wear it for real, and I
Pecho doy, por ellos me voy,
Give my chest, I'll go for them,
Mucho gusto me despido soy el ray para que les quede entendido,
Nice to meet you, I'm Ray, so you know,
Por la tierra me la paso chambeando como siempre
I work the land as I always have
También muy seguido, se despide el Ray y nos vemos por ahí.
Also very often, Ray says goodbye and we'll see you around.





Aldo Trujillo - El Ray (feat. Los Contacto) - Single
Альбом
El Ray (feat. Los Contacto) - Single
дата релиза
08-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.