Aldo Trujillo - Como Ladran - перевод текста песни на немецкий

Como Ladran - Aldo Trujilloперевод на немецкий




Como Ladran
Wie sie bellen
Como ladran. pero nunca muerden
Wie sie bellen, aber sie beißen nie
Solo amenazan. pero no se atreven
Sie drohen nur, aber sie trauen sich nicht
Mientras yo tranquilo
Während ich ruhig bin
Relajado en mi ambiente
Entspannt in meiner Umgebung
Pero sigo presente
Aber ich bleibe präsent
Muy latente en su mente
Sehr präsent in ihren Köpfen
Los metales siempre me protegen
Die Waffen schützen mich immer
También uno oculto que nunca se duerme
Auch eine versteckte, die niemals schläft
Por si gustan les mando mi ubicación
Wenn ihr wollt, schicke ich euch meinen Standort
Pero menos bla-bla, quiero ver más acción
Aber weniger Bla-Bla, ich will mehr Action sehen
Me critican, pero no me superan
Sie kritisieren mich, aber sie übertreffen mich nicht
Que mal educados el retar mi inteligencia
Wie unhöflich, meine Intelligenz herauszufordern
El hablar conmigo es toda una experiencia
Mit mir zu sprechen ist ein ganzes Erlebnis
Pero no los culpo, yo comprendo su inocencia
Aber ich beschuldige sie nicht, ich verstehe ihre Naivität
Puertas las abro
Türen öffne ich
Yo rompo candados
Ich breche Schlösser auf
Fronteras traspaso
Grenzen überschreite ich
Barreras derribo
Barrieren reiße ich nieder
La oportunidad de cambiar al destino
Die Gelegenheit, das Schicksal zu ändern
Pues yo lo dirijo por ser mi camino
Denn ich lenke es, weil es mein Weg ist
La casualidad, yo le tomo ventaja
Den Zufall nutze ich zu meinem Vorteil
Yo corto tu vibra con una navaja
Ich zerschneide deine Vibes mit einem Messer
Me trago sus sueños de verme abajo
Ich verschlucke ihre Träume, mich am Boden zu sehen
Luego los escupo, váyanse al carajo
Dann spucke ich sie aus, verpisst euch
Y porque no todo es como lo pintan
Und weil nicht alles so ist, wie sie es darstellen
Ni como lo cuentan
Noch wie sie es erzählen
Ni como lo piensan
Noch wie sie es denken
No se vayan con la finta
Lasst euch nicht täuschen
Y puro, Aldo Trujillo
Und rein, Aldo Trujillo
El pasado ya casi no duele
Die Vergangenheit schmerzt fast nicht mehr
No quiero acordarme más
Ich will mich nicht mehr erinnern
Prefiero ver la tele
Ich schaue lieber fern
Rascando los cielos
Den Himmel kratzend
O fumando en New York
Oder kiffend in New York
La verdad quisiera
Die Wahrheit ist, ich wünschte
Que se acabe este terror
Dass dieser Schrecken endet
Me creía poderoso y fuerte
Ich hielt mich für mächtig und stark
Hasta que en la tierra alzó la voz
Bis die Erde ihre Stimme erhob
Porque no entienden
Weil sie nicht verstehen
Que a cucharadas el mundo nos va a tragar
Dass die Welt uns löffelweise verschlingen wird
Y que pide a gritos
Und dass sie schreit
Respetar la vida en paz
Das Leben in Frieden zu respektieren
Disneyland y las fronteras cierran
Disneyland und die Grenzen schließen
Tápate la boca si toses y tiras mieda
Bedeck deinen Mund, wenn du hustest und Angst verbreitest
No queremos otro alzado, ya hay mucho mamón
Wir wollen keinen weiteren Aufschneider, es gibt schon genug Arschlöcher
Ya necesitamos tenemos un mundo mejor
Wir brauchen endlich eine bessere Welt
No que las podías, eso decías
Dass du alles kannst, das sagtest du
Con una sonrisa, mientras yo veía
Mit einem Lächeln, während ich zusah
Como poco a poco me acabarías
Wie du mich nach und nach zerstören würdest
Consumiendo todo lo que yo tenía
Alles verbrauchend, was ich hatte
Los lagos, los mares y los animales
Die Seen, die Meere und die Tiere
Respiran tranquilos porque te apartaste
Atmen ruhig, weil du dich zurückgezogen hast
A los que llegaron a hacer un desmadre
An die, die kamen, um Chaos zu stiften
Habló su vocero, a casa a guardarse
Sprach ihr Sprecher, nach Hause, bleibt drin





Авторы: Aldo Trujillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.