Текст и перевод песни Aldo Trujillo - Con Tinta Negra
Con
tinta
negra
voy
a
relatar
In
black
ink,
I'll
narrate
Sobre
una
mujer
que
han
de
respetar
About
a
woman
who
should
be
respected
Los
tatuajes
han
de
reflejar
Tattoos
reflect
Porque
en
su
vida
agradecida
está
Because
she's
grateful
for
her
life
Aguantando
chingazos
muy
duros
Enduring
the
heaviest
blows
Pero
es
fuerte
de
eso
estoy
seguro
But
she's
strong,
I'm
sure
of
that
Con
carácter,
pero
muy
tratable
With
character,
but
easygoing
Pa'l
trabajo
siempre
responsable
Always
responsible
at
work
Por
Phoenix
verán
la
plebe
pasear
You'll
see
the
girl
in
Phoenix
Que
en
descanso
a
un
antro
pa'
relajar
Relaxing
at
some
bar
Sinaloense
es,
su
amiga
también
She's
from
Sinaloa,
her
friend
too
La
Chinolita
con
ella
andará
La
Chinolita
will
be
there
with
her
Escuchando
la
banda
y
los
grupos
Listening
to
bands
and
groups
Para
vestir,
tiene
buenos
gustos
When
it
comes
to
dressing,
she's
got
style
Elegante
y
presencia
brillante
Elegant
and
radiant
No
ocupa
un
hombre
pa'
alivianarse
Doesn't
need
a
man
to
get
by
La
gallina
es
la
de
los
huevos,
por
ahí
dice
un
dicho
ya
The
saying
goes,
the
chicken
gets
the
eggs
Y
creo
que
esta
mujer
ya
lo
ha
sabido
demostrar
And
I
think
this
woman
has
proven
that
Pa'
no
andar
con
tanto
pancho,
se
las
voy
a
presentar
Not
to
beat
around
the
bush,
let
me
introduce
her
La
Punketa
sigue
firme
y
bien
pilas
pa'
chambear
La
Punketa
is
still
going
strong,
working
hard
Y
se
va
hasta
Phoenix
de
Arizona,
ahí
te
va
Punketa
She
even
goes
to
Phoenix,
Arizona,
You
go,
Punketa
No
se
vayan
con
la
finta
Don't
fall
for
her
looks
La
escuela
piso
fue
para
aprender
She
stepped
into
school
to
learn
Que
sapos
donde
sea
van
a
haber
That
you'll
find
toads
everywhere
Pero
aquí
siguió,
feliz
la
han
de
ver
But
she
stayed
here,
and
they'll
see
her
succeed
Y
los
corrientes
no
la
harán
caer
And
the
jerks
won't
bring
her
down
Sigue
firme
y
creciendo
y
labrando
She
keeps
growing
and
building
De
su
camino
piedras
quitando
Removing
stones
from
her
path
Con
mentalidad
muy
positiva
With
a
positive
mindset
Pese
a
que
la
ha
golpeado
la
vida
Despite
life's
hard
knocks
No
han
de
querer
verle
enojar
You
don't
want
to
see
her
angry
Porque
agallas
le
han
de
sobrar
Because
she's
got
guts
to
spare
Pa'l
señor
de
las
flores
le
va
This
one's
for
the
Man
of
Flowers
Saludo
especial
y
muy
cordial
A
very
special
greeting
Sigue
los
verdecitos
ganando
She
keeps
winning
the
green
bills
A
su
familia
siempre
apoyando
Always
supporting
her
family
Por
su
madre
daría
la
vida
She'd
give
her
life
for
her
mother
Sabe
que
la
quiere
sin
medida
She
knows
her
mother
loves
her
unconditionally
Esta
dama
se
despide,
pues
hay
cuentas
que
arreglar
This
lady
says
goodbye,
she's
got
business
to
take
care
of
Números
en
color
verde,
corte
caja
pa'
apuntar
Green
numbers,
closing
cash
register,
to
take
note
Se
retira
la
Punketa
va
la
vida
a
disfrutar
La
Punketa
says
farewell,
she's
off
to
enjoy
life
Ya
salió
de
la
escuelita
y
el
tiempo
hay
que
aprovechar
She's
graduated
from
school,
it's
time
to
make
use
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
17 - EP
дата релиза
08-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.