Текст и перевод песни Aldo Trujillo - El Ray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
Chicago
la
ciudad
que
me
miró
nacer
Чикаго
– город,
где
я
родился,
Caminé
por
sus
barrios
y
de
cholo
me
impliqué
бродил
по
его
районам,
влился
в
компанию
парней,
La
Ramy
recorrí
cuando
un
morro
fui
в
юности
бороздил
улицы
Рами.
Las
calles
fueron
escuela,
experiencia
adquirí
Улицы
стали
моей
школой,
где
я
набирался
опыта,
Me
alejé
de
esos
rollos
y
al
negocio
me
metí
завязал
с
этой
жизнью
и
занялся
бизнесом,
Talento
pa'
chambear
y
las
cuentas
sacar
талант
к
работе
и
умение
считать
деньги.
El
dinero
y
el
business
da
rumbo
a
mi
porvenir
Деньги
и
бизнес
дают
направление
моему
будущему,
Buen
tiempo
chambeé
con
queso,
pero
lo
dejé
ir
хорошо
поработал,
заработал,
но
оставил
это,
Me
involucré
en
algo
más
que
en
califas
se
da
ввязался
в
кое-что
ещё,
что
происходит
в
Калифорнии.
Plantitas
verdes
sembrando
Выращиваю
зелёные
растения
Muy
cercas
de
Santa
Rosa,
la
chamba
недалеко
от
Санта-Розы,
эта
работа
A
mí
me
entretiene
con
monchis
y
calerito
развлекает
меня,
заедая
всё
вкусняшками.
El
güero
es
mi
hermano
Гверо
– мой
брат,
No
es
de
sangre,
pero
se
recuerda
mucho
las
vivencias
не
по
крови,
но
мы
много
пережили
вместе,
Las
veces
que
nos
echábamos
la
mano
не
раз
протягивали
друг
другу
руку
помощи.
Y
aunque
vino
de
familia
humilde,
el
compa
Ray
nunca
se
ha
rajado
И
хотя
он
из
бедной
семьи,
мой
друг
Рей
никогда
не
сдавался.
Mis
padres
son
prioridad
y
por
ellos
muchas
ganas
a
la
vida
eh
echado
Мои
родители
– мой
приоритет,
ради
них
я
живу
и
борюсь.
Por
mi
familia
daré
todo
y
más
За
свою
семью
я
отдам
всё,
что
у
меня
есть,
и
даже
больше.
Traigo
rayada
la
piel
con
varios
mensajes
que
llevaré
plasmados
На
моей
коже
вытатуированы
разные
послания,
Pero
el
más
bonito
es
el
San
Judas
que
siempre
me
va
guiando
de
su
mano
но
самое
красивое
– это
Святой
Иуда,
который
всегда
ведет
меня
за
руку.
Y
por
si
acaso,
fierro
importado
И
на
всякий
случай,
импортное
оружие.
Y
ahí
le
va,
con
mucho
respeto,
mi
compa
Ray
И
вот,
с
большим
уважением,
мой
друг
Рей.
¡Puro
Aldo
Trujillo!
Чисто
Альдо
Трухильо!
Cuando
salgo
de
fiesta
con
el
porte
placosón
Когда
я
выхожу
в
свет,
я
одеваюсь
с
шиком,
Mi
centenario
al
pecho,
que
se
note
el
resplandor
мой
золотой
медальон
на
груди,
пусть
все
видят
его
блеск,
Y
un
poco
de
albur
cuando
voy
a
apostar
и
немного
азарта,
когда
я
делаю
ставки.
Nunca
conocí
envidias
ni
tampoco
me
dejé
Я
никогда
не
знал
зависти
и
не
позволял
себе
завидовать,
Fui
haciendo
mis
negocios
para
subir
de
nivel
я
занимался
своими
делами,
чтобы
подняться
на
новый
уровень,
Y
puedo
decir
que
lujos
me
sé
dar
и
могу
сказать,
что
знаю
толк
в
роскоши.
Mi
niño
sé
que
si
yo
te
llegara
a
faltar
Сынок,
я
знаю,
если
бы
меня
не
стало,
Seguro
ibas
a
quedarte
firme
en
mi
lugar
ты
бы
занял
мое
место,
Para
apoyar
en
lo
familiar
чтобы
поддержать
семью.
Trocas
levantadas
Поднятые
грузовики,
Las
carreras
de
caballos
son
gustitos
que
me
he
dado
скачки
– вот
мои
маленькие
слабости.
Pa'
que
sepan
no
soy
alto,
soy
chaparro
Чтобы
вы
знали,
я
невысокий,
я
коротышка.
Extraño
a
mi
hermano
Скучаю
по
своему
брату,
El
menor
se
aventó
algunos
años
en
prisión
младший
отсидел
несколько
лет
в
тюрьме,
Y
a
mi
hermana,
le
tocó
igual
la
jugada
и
моей
сестре
тоже
не
повезло.
Pero
a
pesar,
¿y
qué
importa
todo
lo
que
nos
ha
pasado?
Но,
несмотря
ни
на
что,
какая
разница,
что
с
нами
произошло?
La
familia
sigue
unida
la
misma
sangre,
la
vena
la
portamos
Семья
остается
вместе,
у
нас
одна
кровь,
одни
гены.
Y
el
pecho
doy,
por
ellos
me
voy
И
я
готов
отдать
жизнь
за
них.
Mucho
gusto,
le
repito
soy
el
Ray,
para
que
les
quede
entendido
Очень
приятно,
повторяю,
я
Рей,
чтобы
вы
поняли.
Por
la
sierra
me
la
paso
chambeando,
como
siempre,
también
muy
seguido
Я
провожу
время,
работая
в
горах,
как
всегда,
очень
часто.
Se
despide
el
Ray
y
nos
vemos
por
ahí
Рей
прощается
и
увидимся
где-нибудь
еще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Trujillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.